| Então eu soube que eles tinham uma amiga, uma contabilista local, uma jovem, com quem jogavam futebol. | TED | وجدت أن لديهم صديق، محاسبة محليّة ، فتاة صغيرة ، وكانت تلعب معهم كرة القدم. |
| Não consegui encontrar um professor. Quem encontrei foi uma amiga que tinham, uma jovem de 22 anos que era contabilista e que estava sempre a brincar com eles. | TED | لم استطع ايجاد استاذ، و لكني وجدت صديقة لهم و هي محاسبة تبلغ من العمر 22 عاماً و كانت دائماً تلعب معهم. |
| Esther Chavez era uma contabilista brilhante no México. | TED | كانت محاسبة لامعة في مكسيكو سيتي كان عمرها 72 سنة |
| Estes dados têm de ser bem projetados, talvez auditados por empresas públicas de contabilidade para evitar mentiras estatísticas. | TED | يجب أن تعدّ كل هذه البيانات اعداداً جيداً، ربما تراجعها شركات محاسبة عامة لتجنب الإحصائيات الكاذبة. |
| Apesar de o sistema ter fracas práticas de contabilidade, acabamos por descobrir que a maioria do dinheiro foi devidamente gasta em programação. | Open Subtitles | بالرغم من إعتلال المنظومة التعليمية بنظام محاسبة ضعيف في النهاية سنجد أن معظم الأموال تم إنفاقها بصورة لائقة على البرمجة |
| Ela trabalha na caixa e tu pagaste em cheque. Isso não te torna especial. | Open Subtitles | إنها محاسبة ، لقد دفعت بواسطة الشيك هذا لن يجعلك مميّزاً |
| Onde está a rapariga que a mãe pensa que quer estudar para ser contabilista. | Open Subtitles | هذا يصدر من الفتاة التي لا تزال أمها تعتقد أنها ستذهب للكلية لتكون محاسبة أو أياً يكون |
| Contrataste a tua mulher como contabilista, porque é a profissão dela. | Open Subtitles | ثم قمت بتوظيف زوجتك كمحاسبة لأنها خمّن لماذا؟ لأنها فعلاً محاسبة |
| Conseguiu uns trabalhos, tempo parcial, como contabilista para ajudar a pagar um apartamento. | Open Subtitles | وحصلت على عدة وظائف جزئية كـ محاسبة لجمع المال من أجل شقة |
| A Karina tem 28 anos e é contabilista | Open Subtitles | كارينا 28 سنة محاسبة ومتطوعة في ملجأ حيوانات محلي |
| Agora, uma contabilista júnior enfiou o nariz onde não devia e certamente não faz ideia do que estava a ver. | Open Subtitles | الآن، محاسبة تكاليف صغيرة حشرت أنفها فيما لا يعنيها، وبوضوح لم تكن لديها فكرة عما كنت تراجعه. |
| E arranjaste-nos uma contabilista. | Open Subtitles | و لقد تسبّبتَ في حصولنا على محاسبة جديدة |
| Senti-me inspirada, e sou uma contabilista. | Open Subtitles | لقد ألهمتني، وأنا محاسبة كما تعلم |
| Talvez vá trabalhar para um escritório, como contabilista ou secretária de direcção. | Open Subtitles | سأقوم بعمل مكتبي. محاسبة أو سكرتيرة. |
| Agora trabalha numa empresa de contabilidade aqui na cidade. | Open Subtitles | الآن هي تعمل في شركة محاسبة هنا في المدينة |
| Tu estares de novo na contabilidade. A fazer contas, somas... talvez um pouco de subtracção. Certo? | Open Subtitles | عدتي محاسبة ثانية , اشياء العد هذه جمع الاشياء |
| Substituta numa firma de contabilidade ou qualquer coisa? | Open Subtitles | تعملين موظفة مؤقتة في شركة محاسبة أو شيئاً من هذا القبيل. |
| Temos dois psiquiatras, um escritório de contabilidade, um SPA diário e uma empresa de consultoria. | Open Subtitles | لدينا دليلان على شركةِ محاسبة منتجع يومي و مؤسسة محلفين |
| Não dá para limpar essa quantia pela empresa de contabilidade. | Open Subtitles | لايمكنه غسيل كل هذا القدر من المال عبر شركة محاسبة عملية التوثيق ستكون مرهقة |
| Depois da faculdade, aceitei um emprego numa firma de contabilidade, em Madison. | Open Subtitles | طيب بعد الكلية حصلتُ على وظيفة في شركة محاسبة هناك في .. |
| Era um trabalho de verão e ela era a recepcionista e também trabalhava no caixa. | Open Subtitles | كانت وضيفة في الصيف. وكانت مضيفة. وكانت تعمل محاسبة. |
| A minha mãe era escriturária no comité do partido local. | Open Subtitles | والدتي كانتُ محاسبة للجنة الحزب المحلي |
| Sou guarda-livros. É. | Open Subtitles | محاسبة |