"محاولة الإغتيال" - Traduction Arabe en Portugais

    • tentativa de assassinato
        
    • tentativa de homicídio
        
    É só que, mal escapou da tentativa de assassinato. Open Subtitles إن الأمر أنك بالكاد هربت من محاولة الإغتيال
    Você tem numerosas acusações federais sobre você... incluindo tentativa de assassinato. Open Subtitles لديك تهم فدرالية عديدة تحوم فوق رأسك يشمل ذلك محاولة الإغتيال
    Parece que uma tentativa de assassinato acidental é o necessário para captar a atenção de um adolescente. Open Subtitles على مايبدو بأنه حادثة محاولة الإغتيال هو كل المطلوب لكي تجعل المراهقون منتبهون
    Ele culpa os russos e envolveu-se na tentativa de assassinato do próprio presidente russo. Open Subtitles حمّل الروس المسؤولية وكان وراء محاولة الإغتيال الفاشلة للرئيس الروسي نفسه
    John Q vai hoje a tribunal responder às acusações de rapto e tentativa de homicídio, e tudo porque o seguro recusou pagar o transplante cardíaco do filho. Open Subtitles جون كيو يدخل محكمة اليوم للإختطاف وتهم محاولة الإغتيال كل ذلك بسبب أن منظمة الصحة رفضت تحمل تكاليف عملية إبنه
    Bem, aparentemente, tentativa de homicídio, a acusação contra ti, podes levar 25 anos de prisão. Open Subtitles حسناً، على مايبدو محاولة الإغتيال التهمة موجهة ضدك حمل عقوبة 25 سنة
    A tentativa de assassinato parou todo o processo. Open Subtitles محاولة الإغتيال اوقفت العمليّة بِرُمَتِها.
    Um homem que fugiu do local de uma tentativa de assassinato contra mim. Open Subtitles الرجل الذي هرب من مسرح محاولة الإغتيال. هذا عليّ.
    A tentativa de assassinato e o atentado ao Capitólio foram ataques aos alicerces desta república democrática e falharam. Open Subtitles محاولة الإغتيال وتفجير مبني الكابيتول كانت هجمات علي أسس لديمقراطية الجمهورية ..
    Avolumam-se os pormenores da tentativa de assassinato. Open Subtitles مازالت تفاصيل محاولة الإغتيال مجهولة
    Há desenvolvimentos na investigação da tentativa de assassinato. Open Subtitles حدث تطور فى التحقيق فى محاولة الإغتيال
    Depois de me ter feito mentir ao embaixador sobre a tentativa de assassinato decidi que era altura de me proteger a mim próprio. Open Subtitles ...بعد أن قدتنى للكذب على السفير ...بخصوص محاولة الإغتيال قررت أن الوقت قد حان لأحمى نفسى
    O que sabe da tentativa de assassinato? Open Subtitles مالذي تعرفينه عن محاولة الإغتيال ؟
    A tentativa de assassinato foi gravada por um cidadão local, que até este momento ainda não foi identificado. Open Subtitles "سجلت محاولة الإغتيال بواسطة مواطن محلي، لم تحدد هويته لحد الآن."
    A sua tentativa de assassinato falhou. Open Subtitles محاولة الإغتيال خاصتك فشلت
    O Lozano supostamente a sair do Edifício PLC após a tentativa de assassinato. Open Subtitles هذا هو (لوزانو)، من المفترض أن يترك المجلس التشريعي بعد محاولة الإغتيال
    Esperamos obter a qualquer momento imagens da tentativa de homicídio. Open Subtitles لقطات محاولة الإغتيال لاتزال في طريقها إلينا ونتوقع أن تصل إلينا قريبًا
    E, neste momento, com esta tentativa de homicídio ao cientista... Open Subtitles والآن، محاولة الإغتيال هذه، هذا الـ... . عالم، أتعرفين شيئًا عن هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus