- Discussão? Estou um pouco confuso. O relatório da Polícia diz: | Open Subtitles | أنا محتار بعض الشيء لأنه بحسب تقرير الشرطة , ورد |
Mas Hayek também é, por isso é que eu sou marxista libertário, tal como Keynes. É por isso que estou totalmente confuso. | TED | ولكن كذلك هو هايك - فريدريخ هايك، لهذا السبب أنا ليبرالي ماركسي، وكذلك هو كينز، لذلك السبب فأنا محتار تماماً. |
Desculpa, estou confuso. Eu pensava que era isso que se fazia com um animal de estimação. | Open Subtitles | متأسف انا محتار قليلاً ظننت أن هذا ما نفعله بحيوان أليف |
Penso que preciso de algum tempo a sós. Agora estou um pouco confuso. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب أن أحظي بوقت بمفردي إننى محتار جداً الأن |
Estou perplexo com a coisa toda do romance... o gesto para cantá-la. | Open Subtitles | انا فقط محتار بخصوص ذلك الشيئ الرومانسي الاشارة التي سوف تجذبك |
Ela sabe que andas por aí com gajos? Ou tu ainda estás escondido dentro do armário? Ou talvez estejas confuso. | Open Subtitles | هل تعلم بأنك تعبث مع الرجال؟ او ربما انك محتار |
Eu quero que tu faças o mesmo personagem que estavas a fazer, tipo, ele é virgem e deseja, mas está confuso. | Open Subtitles | اريدكم ان تفعلو نفس الشخصية التي كنتم تفعلوها كما, لو كان بتولاً يريد ذلك ولكنه محتار |
Ele sente falta do pai, está confuso. O que ele quer de volta é a sua família. | Open Subtitles | إنه يفتقد أباه ن وهو محتار ما يريده هو عائلته |
Estou confuso. Alguém me pode... | Open Subtitles | إنتظري لحظه ، أنا محتار هل يمكنني أن أحصل على قرار لهذا ؟ |
Estou confuso, acerca do que fazes nesta sala. | Open Subtitles | أنا محتار فعلا في مالذي تريدون فعله بهذه الغرفة |
Hotch, acho que entendi porque o exame médico estava tão confuso. | Open Subtitles | هوتش اسمع انا واثق للغاية لما كان الطبيب الشرعي محتار للغاية |
Obrigado por ma deixares ler. Só fiquei um pouco confuso. | Open Subtitles | أشكرك على السماح لي بقرائتها ولكني محتار قليلاً |
preciso de falar, estas confuso como deves estar. | Open Subtitles | كنتُ بحاجة للمشي,أريح رأسي أنت محتار , كما يجب أن تكون |
Estou confuso, porque está isto a receber tanta atenção? | Open Subtitles | انا محتار قليلاً حول سبب كل هذا التحقيق |
- Fiquei tão confuso, só gritava. | Open Subtitles | يا رجل ، كنُت محتار لم أستطع التوقف عن الصراخ |
Está confuso, desorientado e não sabe porque é que não está preso. | Open Subtitles | أجل، إنه مرتبك و محتار لا يدري لما ليس محتجزاً |
Estou confuso. Não é o seu trabalho encontrar o assassino? Encontramos. | Open Subtitles | ليست قضيتي,انا محتار للغايه بشأن ذلك,اليست وظيفتكم ان تعثرون على القاتل؟ وقد فعلنا ذلك |
Está confuso quanto ao motivo de abandonares o teu posto e nos deixares desprotegidos. | Open Subtitles | فهو محتار من سبب تركك لموقعك وإبقائنا بلا حماية. |
Confesso estar perplexo. | Open Subtitles | أعترف أنـّي محتار. |
- Essa foi muito boa, pessoal. - Estou confusa. | Open Subtitles | أجل، أجل، جيد جداً يا رفاق أنا محتار |
Estou dividido entre vocês os dois. | Open Subtitles | أنا محتار بينك و بينه |
Estou intrigado com esta flexão do verbo "fazer"... | Open Subtitles | انا محتار من قبل هذا الاستخدام لفعل "الكون" فعل ماض |