"محددا" - Traduction Arabe en Portugais
-
específica
-
finito
-
específico
Gelem significa qualquer coisa específica, na língua cigana. | TED | تعني هذه الكلمة شيئا محددا باللغة الرومانية. |
Se é uma pergunta específica, não preciso de nada. | Open Subtitles | حسنا.. إن كان سؤالا محددا, فأنا لا أحتاج لشيء, |
Isso é estranho, porque uma fantasia assim avançada geralmente é específica para um tipo. | Open Subtitles | هذا غريب كون خيال هذا المجرم عادة يكون محددا لنوع واحد |
Esta parte da sua viagem demora um tempo finito | TED | هذا الجزء من رحلته يستغرق وقتا محددا. |
Como podem ver, podemos continuar isto para sempre, dividindo a distância que sobrar em pedaços cada vez mais pequenos sendo que cada um demora um tempo finito a ser percorrido. | TED | وسترون أنه بإمكاننا أن نستمر في الأمر إلى ما لا نهاية، مقسمين أي مسافة متبقية إلى قطع أصغر فأصغر، كل منها تستغرق وقتا محددا لقطعها. |
A FDA tem um protocolo muito específico. | TED | لذلك فإدارة الأغذية والعقاقير تمتلك نظاما محددا |
CA: Pode dar um exemplo específico sobre como é que ele pôs em risco a vida de pessoas? | TED | كريس: هل يمكنك اعطاءنا مثالا محددا عن كيفيه وضعه لحياه الناس في خطر ؟ |
Conseguis dar-me uma data, uma data específica, para a chegada do primeiro carregamento? | Open Subtitles | هل يمكن ان تعطيني موعد - موعدا محددا كي استطيع توقع وصول الشحنة الأولى؟ |
Uma nave, para ser mais específica. | Open Subtitles | سفينة , لاكون محددا |
Queres uma coisa específica. | Open Subtitles | تريد شيئا محددا |
- La Reina foi bem específica. | Open Subtitles | لا رينا م كان محددا جدا. |
Voltando a isso, há algumas coisas. Uma, ele decerto pensa que, enquanto contratado, não lhe estavam disponíveis as opções disponíveis, se fosse empregado. Dois, também há um amplo registo de outros denunciantes, como Andrew Drake, que foi tratado muito duramente, segundo algumas opiniões, e três, aquilo com que ele se deparou não foi uma falha específica que descobriu, mas programas que tinham sido aprovados por todos os três ramos do governo. | TED | والرد على ذلك في بضع نقاط : واحد, انه يعتقد انه كمتعاقد , لم تكن متوفره له الفرص التي تتوفر للموظفين , اثنين, هناك تاريخ من كاشفي التجاوزات السابقين له , مثل (ثوماس اندرو دريك) تم التعامل معهم بصوره قاسيه جدا , حسب بعض الاراء , وثالثا, ان ما كان يتحدث عنه لم يكن خطأ واحدا محددا قام باكتشافه , بل برامج تمت الموافقه عليها عن طريق الافرع الثلاث للحكومه. |
Vamos ver se é suficientemente específico para apanhar um assassino. | Open Subtitles | دعونا نرى إذا كان محددا بما يكفي للقبض على القاتل. |
Talvez tenha sido específico com quem cá estava. | Open Subtitles | قد يكون محددا بمن يريد ان يقتل بالرغم من ذلك |
Talvez fosse apenas específico com quem lá estava. | Open Subtitles | ربما كان محددا فحسب بشأن الناس الذين كانوا هنا فقط |