"محطة الفضاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • estação espacial
        
    • EEI
        
    • a estação
        
    Quando os astronautas vivem a bordo da estação espacial Internacional, orbitam o planeta a 400 km de altitude. TED عندما يعيش رواد الفضاء على متن محطة الفضاء الدولية، فإنهم يدورون حول الكوكب بارتفاع 250 ميلاً.
    É a primeira mulher astronauta italiana e contactou-nos antes de partir para uma expedição de seis meses na estação espacial Internacional. TED كانت أول رائدة فضاء إيطالية وقد اتصلت بنا قبل انطلاقها في بعثة لمدة ستة أشهر إلى محطة الفضاء الدولية.
    Cá está uma aproximação das peças disponíveis na estação espacial. Open Subtitles إليكم تقريبا من المواد الإحتياطية الموجودة على محطة الفضاء
    Os Campos de Tratamento de Tumores usam transdutores colocados externamente ligados a um gerador de campo para criar um campo elétrico artificial nessa estação espacial. TED الحقول المعالجة للورم تستعمل محولات طاقة موضوعة خارجيا موصولة بموّلد حقل لتخلق حقل كهربائي اصطناعي في محطة الفضاء تلك.
    A EEI é a casa mais cara que já se construiu. Open Subtitles ‫محطة الفضاء الدولية ‫هي أغلى بيت في التاريخ
    RB: Philippe fez os símbolos, e está a construir a estação espacial no Novo México. TED ر ب: فيليب قام بـ..نعم, جزء صغير منه.. الشعارات, و هو يبني محطة الفضاء فى نيو مكسيكو,
    Vou mostrar-vos um vídeo de há 4 semanas, de dois dos nossos satélites a serem lançados da estação espacial Internacional. TED سأعرض عليكم فيديو التقط منذ 4 أسابيع فقط لقمرين لنا خلال إطلاقهما من محطة الفضاء الدولية
    Têm uma série de tarefas. É muito semelhante a uma viagem a Marte ou à estação espacial Internacional. TED وهي شبيهة فعلًا برحلة إلى المريخ أو محطة الفضاء العالمية.
    A atmosfera é o conjunto destes gases que formam uma delgada linha azul, conforme se vê da estação espacial Internacional, numa fotografia tirada por um astronauta. TED الغلاف الجوي هو هذه الغازات التي تكوّن خطاً أزرقا رفيعاً والذي يرى هنا من محطة الفضاء الدولية، وهي صورة التقطها بعض رواد الفضاء.
    A gravidade da Terra chega à estação espacial Internacional, a 400 km acima da superfície da Terra com quase toda a sua intensidade original. TED تصل الجاذبية من الأرض إلى محطة الفضاء الدولية، 400 كيلومتر فوق الأرض، مع شدته الأصلية تقريبًا.
    Os astronautas sentem falta de peso porque a estação espacial está sempre a cair na direção da Terra. TED يشعر رواد الفضاء بانعدام الوزن لأن محطة الفضاء تسقط بشكل مستمر باتجاه الأرض.
    Como conseguirás chegar à estação espacial alienígena? [Suspende o vídeo se quiseres resolver o enigma sozinho] TED إذا كيف يمكنكم الوصول إلى محطة الفضاء الغريبة؟
    Façamos o caminho ao contrário a partir da estação espacial. TED دعونا نبدأ من الوراء من محطة الفضاء الغريبة.
    Mais afastados, e não terás combustível suficiente para chegar à estação espacial. TED وأي مسافة أبعد، لن يكون لديكم ما يكفي من الوقود للوصول إلى محطة الفضاء الغريبة.
    Ao avançares 15 parsecs, ficas sem combustível mas pronto para atracar na estação espacial pioneira. TED القفز ل15 فراسخ نجمية سيجعلكم تعملون على أبخرة، ولكن سيجعلكم على استعداد للرسو مع محطة الفضاء السلائف.
    Já viajei duas vezes no vaivém espacial. e vivi quase seis meses na estação espacial Internacional. TED لقد سافرت بالمكوك الفضائي مرتين، ولقد عشت في محطة الفضاء الدولية لستة أشهر تقرييا.
    O Dmitry, o Paolo e eu estamos a circundar a Terra na nossa pequena nave espacial, aproximamo-nos da estação espacial com cautela. TED ديمتري وبيلو وأنا ندور حول الأرض في مركبتنا الفضائية ذات الحجم الصغير، نصل إلى محطة الفضاء الدولية بحذر.
    Com apenas o toque de um dedo conseguia empurrar-me através de toda a estação espacial, e depois tentamos segurar-nos com os dedos de pés. TED فقط لمسة إصبع من الممكن أن تأخذك عبر محطة الفضاء كاملة، ومن ثم نوع من ثني أصابع قدمك.
    A EEI entrou numa órbita decadente catastrófica. Open Subtitles ‫تقترب محطة الفضاء ‫بشكل خطر من الأرض
    Uma missão na estação espacial Internacional traz terabits de dados sobre tudo o que se possa imaginar: as órbitas à volta da Terra, a velocidade e a posição da EEI e todas as outras transmissões em direto emitidas pelos seus sensores. TED مهمة إلى محطة الفضاء الدولية تأتي بمليارات البيانات عن أي شيء يمكنك تخيله -- المدارات حول الأرض السرعة والموضع الخاص بمحطة الفضاء الدولية و كل الآلاف الأخرى من البث الحي من أجهزة الاستشعار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus