"محقاً و" - Traduction Arabe en Portugais

    • certo e
        
    • razão e
        
    Se estou certo e é uma infeção viral. Acontece uma de duas coisas. Open Subtitles و إن كنت محقاً و كانت عدوى قلبية فسيحدث شئ من اثنين كالمعتاد
    Mas se o Reed estiver certo e esse for o fim... Open Subtitles إذا كان ريد محقاً و هذه هي النهاية
    Tu estavas certo e eu errada, desculpa. Open Subtitles لقد كنت محقاً و أنا مخطئة , آسفة لذلك
    Se ele tiver razão e não fizermos o exame, a paciente morre. Open Subtitles إن كان محقاً و لم نجر الفحص ستموت المريضة
    Sim. Se tiver razão e interrompermos o tratamento, vai melhorar. Open Subtitles نعم، و إن كنت محقاً و أوقفنا العلاج الحالي سيتحسن
    Se retirarem líquido, tenho razão e não avançámos nada. Open Subtitles إن سحبتم سائلاً أكون محقاً و لم نتوصل لشئ
    Se o Jaha estiver certo e a Becca criou o Sangue da Noite lá, eles vão encontrar os registos, daí poderão fazer a engenharia reversa da Luna, e todos vivem. Open Subtitles إذا كان (جاها) محقاً و(بيكا) صنعت دماء الليل) هناك) فسيجدون سجلاتها، وكل ما عليهم فعله
    Eu sei, Paizinho, tinhas razão, e lamentamos muito. Open Subtitles -أنا أعلم , أبي أنت كنت محقاً و نحن آسفون
    Ele tinha razão e eu estava errada. Open Subtitles لقد كان محقاً, و كنت مخطئة.
    Se o Jaha tiver razão e a Becca tiver lá criado Nightblood, eles encontrarão os registos dela. Open Subtitles (إذا كان (جاها) محقاً و(بيكا صنعت (دماء الليل) هناك سيجدون سجلاتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus