"محمصة" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma torradeira
        
    • forno
        
    • máquina
        
    • torrada
        
    • tostado
        
    Tenho que ir ao Wal-Mart comprar a merda de uma torradeira! Open Subtitles لذلك انا ذاهب الان الى وال مارت لاشتري محمصة خبز
    Diz isso como se explicasse porque está a pesar uma torradeira. Open Subtitles تقول ذلك كما أنها تفسر السبب بأنك تزن محمصة خبز
    Há uma loja onde compramos o café, são eles próprios que torram o café têm uma torradeira na cave pode cheirar-se em toda a rua. Open Subtitles لدينا متجر نشتري منه القهوة حيث يحمصونها بأنفسهم لديهم محمصة قديمة في القبو يمكنك شم رائحتها من الشارع
    Eles acham que tudo tem alma, até um forno eléctrico. Open Subtitles يؤمنون أن لكل خلق روح، حتى محمصة الخبز الكهربائية
    O fax é uma máquina de waffles com um telefone. Open Subtitles الفاكس هو لا شيء أكثر من محمصة موّصل بهاتف
    Já faz uns dias. É torrada com manteiga de amendoim! Open Subtitles لقد مرت عدة أيام إنها محمصة مع زبدة الفستق
    ...tudo num pão fresquíssimo e perfeitamente tostado. Open Subtitles كل ذلك مع كعكة محمصة ومخبوزة بشكل طازج وممتاز
    Sim, vamos encher uma banheira e atirar para lá uma torradeira. Open Subtitles أجل، لنملأ الأنبوب ونرمي فيها محمصة سيكون وقتاً ممتعاً
    Estou procurando uma torradeira grande. Open Subtitles أنا بحاجة إلى فرن محمصة , قادرة على الخبز.
    - Posso dizer-te o que não é. Eu também. Não é uma torradeira. Open Subtitles أستطيع أن أخبرك عن ماهو ليس هو انها ليست محمصة
    Isso é como tomar banho com uma torradeira. Open Subtitles ذلك أشبه بالإنتحار في الحمام بوضع محمصة الخبز
    Não é uma criança, é uma torradeira com cabelo. Open Subtitles هو ليس بطفل ، أنه محمصة لديها شعر
    "ficas à espera no carro e depois bazamos, "como se tivéssemos ganho uma torradeira". Open Subtitles سوف تنتظرين في السيّارة و بعدها سوف نبتعد كأنّنا قد تحصّلنا على محمصة جديدة
    E se transformarmos o forno e a torradeira numa única coisa? Open Subtitles ماذا لو دمجنا الفرن مع محمصة الخبز في شيءٍ واحد؟
    Primeiro, ele esquenta como um forno elétrico. Open Subtitles أولاً، إنها تَسخُن مثل محمصة الخبز.
    É como um forno eléctrico caseiro. Open Subtitles و كأنها محمصة مصنعة منزليا
    Mãe, como é que achas mesmo que conseguimos a máquina de tostas? Open Subtitles أمي ، كيف تظنين أننا حصلنا على محمصة الشطائر؟
    Isto vai acabar por ser uma máquina de waffles. Open Subtitles أعني, سيتنهي الحاسوب بكونه محمصة حلوى وافل
    Desculpa, querida, a máquina está a reparar. Open Subtitles آسفة يا عزيزتي. محمصة الكعك في الدكان.
    - Isso é geleia. - De uma torrada desconhecida. Open Subtitles هذا جيلو من محمصة خبز غير معروفة
    Com uma torrada integral, estava... Open Subtitles .. محمصة .. ... كالقمح
    Ahhh, eu sou só um grande pão de canela tostado. Open Subtitles أنا فقط كعكة قرفة محمصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus