"محيط المكان" - Traduction Arabe en Portugais

    • perímetro
        
    Não, é assim que se faz. Primeiro, estabelece-se um perímetro, certo? Open Subtitles لا ، هذه هي الطريقة في البداية تحدد محيط المكان
    Comuniquem às equipas de contenção de incidentes! Eliminar e evacuar todo o perímetro. Onde está ele agora? Open Subtitles تراجعوا وإخلوا محيط المكان أين هو الأن ؟ يتحرك ناحية القطاع 7 بيت الدرج دي
    Sua equipe proteje o perímetro. Voce entende a ordem? Open Subtitles أنت وفريقك أمنوا محيط المكان هل تفهم هذا الأمر؟
    Muito bem, façam a ronda ao perímetro e mantenham os rádios no canal um. Open Subtitles حسناً . فتشوا محيط المكان و ابقوا أجهزة المذياع على المحطة الأولى
    Saia daqui e verifique o perímetro. Open Subtitles حسناً، إخرجا من هنا وتفقدا محيط المكان فوراً
    No dia em que ela não fez uma ronda no perímetro... Open Subtitles اليوم الوحيد الذي لم تقم فيه بتأمين محيط المكان
    Os federais vêm a caminho com a SWAT e a HRT, mas temos de proteger o perímetro para que antes ninguém saia da propriedade. Open Subtitles المحققون الفدرالين بطريقهم إلى هنا مع فريق التدخل السريع، لكن علينا حراسة محيط المكان. حتى لا يغادر أحد قبل ذلك.
    O tiro veio daquele telhado, a 200 metros do perímetro restrito, por isso deve ter sido um trabalho profissional. Open Subtitles الطلق الناري آتي من السطح ـ 200 ياردة خارج محيط المكان لذا، هذا غالباً عمل محترفين
    Alvo dois no perímetro. Open Subtitles لم لا تقومي بتفتيش الغرف وسأتعامل أنا معه, الهدف الثاني في محيط المكان
    Vou precisar de um carro e de um helicóptero fora do perímetro. Open Subtitles سأحتاج إلى سيارة ومروحية خارج محيط المكان.
    Ela disse que criaram um caminho fora do perímetro. Open Subtitles أتعلم، قالت أنّهم يتمركزون في مكان بعيد عن محيط المكان.
    Preciso que estabeleçam um perímetro e não deixem entrar nem sair ninguém. Open Subtitles الآن، أريدكم أن تحددوا وتغلقوا محيط المكان.
    Procura o perímetro da propriedade, pegadas, rastos, ou sangue. Open Subtitles فتش محيط المكان عن البصمات أثر لحيوان، أو آثار دماء
    Temos quatro agentes no telhado, cinco disfarçados como empregados do serviço de catering, seis no perímetro e seis agentes à paisana a vigiar as ruas circundantes. Open Subtitles لدينا اربعة عملاء على السطح و خمسة يرتدون زي مقدمي الطعام و خادمي السيارات وستة على محيط المكان
    Procura no perímetro da propriedade, impressões digitais, pegadas ou um rasto de sangue. Open Subtitles فتش محيط المكان عن البصمات أثر لحيوان، أو آثار دماء
    Chefe. Estamos à espera de amigáveis para estabelecer um perímetro? Open Subtitles يا رئيس, هل تتوقع وجود أي أصدقاء ليعدوا محيط المكان
    Conjurei um feitiço duplo no perímetro da propriedade. Open Subtitles ألقيت تعويذة ازدواجية حول محيط المكان
    Unidade Um, segurem o perímetro. Open Subtitles الوحدة الأولى، أمنوا محيط المكان
    Estou a inspeccionar o perímetro. Open Subtitles سأتحقّق من محيط المكان
    Alguém invadiu o perímetro! Open Subtitles ثمة من إخترق محيط المكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus