Bem, ele era uma fraude e as pessoas que enganou eram idiotas. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كان مخادعاً والناس الذين خدعهم كانوا أغبياء |
Como ele era uma fraude. | Open Subtitles | مثل كم كان مخادعاً |
Pronto, o Big foi complicado. Ainda não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | كان "بيغ" مخادعاً, ما زلت لا اعلم بما جرى هناك |
E mesmo assim é complicado. | Open Subtitles | وحتى عندئذ، يصبح الأمر مخادعاً. |
Mas um verdadeiro líder sabe quando o outro lado está a fazer bluff. | Open Subtitles | لكنْ يفترض أنْ يعرف الحاكم الحقيقيّ متى يكون الطرف الآخر مخادعاً |
Tinha uma ideia feita daquilo que era. Julgava-se um vigarista. | Open Subtitles | كان متصور أنه مخادعاً ذكيا |
- Não. Vai ser complicado. | Open Subtitles | سيكون الأمر مخادعاً بعض الشيء. |
E vai ficando mais complicado. | Open Subtitles | أحياناً يكون الأمر مخادعاً. |
O engodo é complicado. | Open Subtitles | نعم ، الطعم قد يكون مخادعاً |
Extrair o Ramon pode ser mais complicado. É melhor mudarmos o plano. | Open Subtitles | استخراج (رامون)، قد يكون مخادعاً ربما نُغير الخطة |
- Parece complicado. | Open Subtitles | -يبدو الأمر مخادعاً |
Por isso é que depende de mulheres como a Vanessa para evitar expor aquilo que você realmente é... um vigarista. | Open Subtitles | - ولم ينفعهم قط لهذا السبب اعتمدت على مساعدة فتيات (أمثال (فانيسا للتستر عن كونك مخادعاً |
O Sammy era um vigarista, um aldrabão. | Open Subtitles | (سامي) كان محتالاً، مخادعاً |