"مخادعاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma fraude
        
    • complicado
        
    • bluff
        
    • um vigarista
        
    Bem, ele era uma fraude e as pessoas que enganou eram idiotas. Open Subtitles حسناً ، لقد كان مخادعاً والناس الذين خدعهم كانوا أغبياء
    Como ele era uma fraude. Open Subtitles مثل كم كان مخادعاً
    Pronto, o Big foi complicado. Ainda não sei o que aconteceu. Open Subtitles كان "بيغ" مخادعاً, ما زلت لا اعلم بما جرى هناك
    E mesmo assim é complicado. Open Subtitles وحتى عندئذ، يصبح الأمر مخادعاً.
    Mas um verdadeiro líder sabe quando o outro lado está a fazer bluff. Open Subtitles لكنْ يفترض أنْ يعرف الحاكم الحقيقيّ متى يكون الطرف الآخر مخادعاً
    Tinha uma ideia feita daquilo que era. Julgava-se um vigarista. Open Subtitles كان متصور أنه مخادعاً ذكيا
    - Não. Vai ser complicado. Open Subtitles سيكون الأمر مخادعاً بعض الشيء.
    E vai ficando mais complicado. Open Subtitles أحياناً يكون الأمر مخادعاً.
    O engodo é complicado. Open Subtitles نعم ، الطعم قد يكون مخادعاً
    Extrair o Ramon pode ser mais complicado. É melhor mudarmos o plano. Open Subtitles استخراج (رامون)، قد يكون مخادعاً ربما نُغير الخطة
    - Parece complicado. Open Subtitles -يبدو الأمر مخادعاً
    Por isso é que depende de mulheres como a Vanessa para evitar expor aquilo que você realmente é... um vigarista. Open Subtitles - ولم ينفعهم قط لهذا السبب اعتمدت على مساعدة فتيات (أمثال (فانيسا للتستر عن كونك مخادعاً
    O Sammy era um vigarista, um aldrabão. Open Subtitles (سامي) كان محتالاً، مخادعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus