Bem, nós estamos escondidos da guarnição, mas quando tu mataste um demónio, acendeste um farol bem luminoso. | Open Subtitles | نحن هنا مختبئون من الحامية لكنكِ عندما قتلتِ الكائنين الشيطانيين، كان هذا بمثابة إشارة واضحة |
Estão escondidos em algum lugar invocando o espírito do Primeiro. | Open Subtitles | لا بد أنهم مختبئون في مكان ما إستدعاء الروح الأولى |
Até quando ficaremos escondidos nesta arca? | Open Subtitles | ..إلى متى سنبقى مختبئون بخزانة اللحم هذه ؟ |
Estão a esconder-se, montes de merda | Open Subtitles | ، انهم مختبئون . هؤلاء الحمقى |
Por isso, eles decidiram que eu sou uma feiticeira e que consigo dizer onde os demónios do governo se escondem na floresta. | Open Subtitles | الذين قرروا بأني ساحرة و يمكنني رؤية شياطين الحكومة وهم مختبئون في الغابة |
Esconderam-se da dura realidade que existe para lá deste muro que construíram aqui. | Open Subtitles | مختبئون من الحقائق المريرة وتلك الكذبة وراء هذا الحائط الذي أنشئتموه هنا |
E estão escondidos algures... com o meu filho muito ensanguentado e histérico. | Open Subtitles | وهم مختبئون في مكان ما مع إبني الهستيري الدامي جداً |
Mantêm-se na foz baixa do rio atrás da praia, escondidos de onde os ursos andam a caçar. | Open Subtitles | إنهم يتسكعون في مصب النهر الضحل وراء الشاطئ مختبئون من الدببة التي تصطادهم |
Há outros escondidos por ai parasitas, a beber a minha água | Open Subtitles | - لا يزال هناك أءخرون مختبئون طفيليات, الذين يشربون مائي |
Não é longe, mas como disse tivemos uns problemas e estamos escondidos. | Open Subtitles | ليس بعيداً، لكن كما أخبرتكِ، عانينا بعض المتاعب، ونحن مختبئون |
Isso significa que estão todos escondidos algures, e provavelmente vão voltar a atacar. | Open Subtitles | مما يعني أنهم مختبئون في مكانٍ ما وسيهجمون مجدداً. |
- Estão todos escondidos. Não sei onde. - Tens nomes? | Open Subtitles | ـ جميعهم مختبئون الآن، لا أعرف مكانهم ـ هل تعرف اسمائهم؟ |
O meu palpite é que eles regressarão do mar aberto e aproximar-se-ão de nós enquanto estamos escondidos na passagem. | Open Subtitles | تخميني هو أنهم سيلتفون من المياه المفتوحة و يقّتربون منا و نحن مختبئون بالممر |
- Nao vejo nada. - talvez estejam escondidos. | Open Subtitles | انا لا ارى شيئا ربما هم مختبئون |
Estão escondidos na casa do embaixador canadense. | Open Subtitles | هم مختبئون في مسكن السفير الكندي |
Ou estão escondidos, ou mortos. | Open Subtitles | إما أنهم مختبئون أو ميتون صدقني.. |
Pensam que estão escondidos, não pensam? | Open Subtitles | تعتقدون أنكم مختبئون أليس كذلك ؟ |
Estão todos escondidos. | Open Subtitles | انهم جميعا مختبئون |
Se vocês estão a esconder-se. | Open Subtitles | -هل أنتم مختبئون فوق هذا ليس مضحكاً |
Estão a esconder-se à vista de todos. | Open Subtitles | إنهم مختبئون في أصابعي. |
Temos conhecimento de que nestas obras se escondem dissidentes gauleses. | Open Subtitles | نعرف ان الغاليون مختبئون هنا |
Esconderam-se nas nuvens. | Open Subtitles | لا بدّ إنهم مختبئون تحت الغيوم |