Você esgueirou-se para o laboratório, levando as suas invenções deploráveis na esperança que ela as visse. | Open Subtitles | كنت تتمشى داخل مختبرها تحمل أشياء بعناية غير مرغوب فيها والتي خططت بأن تعرضها لها |
Ela agradecia-me a doação, e explicava que estava a estudar o retinoblastoma, que é um cancro mortal da retina que afeta crianças com menos de cinco anos. Disse que sim, convidava-nos a visitar o laboratório. | TED | شكرتني على التبرع، وشرحت لي أنها تدرس ورم الشبكية وهو سرطان قاتل للشبكية يصيب الأطفال في عمر أقل من 5 سنوات وقالت نعم، ودَعتنا لزيارة مختبرها |
O seu laboratório deve ser uma loucura. | Open Subtitles | مختبرها لا بد أن يكون عرض مهووس. |
A Amy é bióloga. Vou trabalhar no seu laboratório. | Open Subtitles | أيمي عالمة احياء سأعمل في مختبرها |
Talvez... quisesse algo que tenha sido apreendido do laboratório dela. | Open Subtitles | لا أعلم , ربما أردات شيئاً من مختبرها شيئاً قمنا بمصادرته |
O último soro da Barmal, aquele que ela pensou que tinha funcionado, está no laboratório dela. | Open Subtitles | مصل دم بارمال الاخير , ألذي ظنت أنه سيعمل موجود في مختبرها |
Nunca visitou o laboratório dela? | Open Subtitles | إذاً لم تذهبي ابداً إلى مختبرها |
- Nunca visitou o laboratório dela? | Open Subtitles | لذا انت لم تزوريها ابدا في مختبرها كلا |
A Dra. Reddin foi gentil nos oferecendo o laboratório. | Open Subtitles | أتعرف، كان لطيفاً جداً من الدكتورة (ريدن) أن نشاركها في مختبرها |
Temos que atacar o laboratório dela. | Open Subtitles | يجب علينا أن نأخذ مختبرها |
o laboratório dela foi saqueado, destruído... | Open Subtitles | تم سلب مختبرها ، تدميره |
Pesquisadora de genética proeminente a Dra. Ayumi Kagawa foi morta a tiro no seu laboratório a noite passada ao que a polícia chama de um acto de violência aleatória sem sentido. | Open Subtitles | باحثة جيني بارز الطبيبة (أيومي كاجاوا) اطلقت النار عليها في مختبرها البارحة مايدعونه الشرطة تصرف عشوائي ، من عنف لا معنى له |
A Sarkov disse que o laboratório dela não consegui decifrar a tecnologia de camuflagem, mas e se o Will conseguiu com uma pequena ajuda do vizinho Henry? | Open Subtitles | ساركوف) قالت أن مختبرها لم) ينجح في إصلاح بدلة الإخفاء، ماذا لو أن (ويل) تمكَن من فعل ذلك بمساعدة صغيرة من جاره، (هنري)؟ |