Todas as drogas afectam cada pessoa de forma diferente, mas de alguma maneira este suspeito fez com que a sua droga afectasse 3 pessoas completamente diferentes. | Open Subtitles | يؤثر كل مخدر على كل شخص بشكل مختلف بطريقة ما هذا المشتبه قادر على صنع مخدر يؤثر بنفس الطريقة بثلاث أشخاص مختلفين تماماً |
Falam de forma parecida, têm maneirismos semelhantes, a forma da vossa cabeça é parecida, mas são duas pessoas completamente diferentes, está bem? | Open Subtitles | لذلك تتكلمان بصورة مشابهة ولديكما صفات مختلفة الرأس متشابه بشكل كبير لكنكما شخصين مختلفين تماماً حسناً |
Não vamos tratá-la para duas doenças completamente diferentes, só porque achas que vais ganhar um prémio com o lúpus. | Open Subtitles | لكن لن نعالجها من مرضين مختلفين تماماً لأنكم تظنون أن الذئبة سيكسبكم جائزة |
Pedir justificações e entrar em guerra são duas coisas muito diferentes. | Open Subtitles | تحطيم بعض الرؤوس والدخول في حرب على شيئين مختلفين تماماً |
O que sabemos e o que podemos provar são duas coisas muito diferentes. | Open Subtitles | الذي يعرفه الشخص , والذي يثبته أمرين مختلفين تماماً |
Quando confrontados com a morte, quem deve viver e quem viverá são coisas completamente diferentes. | Open Subtitles | عندما يتواجهون مع الموت من يجب أن يعيش ضد من سيعيش هما إثنان مختلفين تماماً |
Dois homens, da mesma idade, de mundos completamente diferentes, educação diferente, e ainda assim, há algo tão semelhante em nós. | Open Subtitles | رجلان, نفس العمر, من عالمين مختلفين تماماً, تعليم مختلف, |
Desde que te conheci que foste dois homens completamente diferentes. | Open Subtitles | طيلة معرفتي لك، كنت رجلين مختلفين تماماً. |
No entanto, provêm de fontes completamente diferentes. | TED | ولكنهما من مصدرين مختلفين تماماً |
Sim, querido. Havia dois mundos completamente diferentes. | Open Subtitles | كان هنالك عالمَين مختلفين تماماً |
Podíamos ter acabado no seio de qualquer família e se assim fosse, seríamos pessoas completamente diferentes. | Open Subtitles | ولو حصل ذلك لكنا شخصين مختلفين تماماً |
Eles são completamente diferentes. | Open Subtitles | إنهما مختلفين تماماً. |
completamente diferentes. | Open Subtitles | مختلفين تماماً. |
Somos de mundos completamente diferentes. | Open Subtitles | نحن من عالمين مختلفين تماماً. |
São dois animais muito diferentes, que requerem métodos muito diferentes de resolução de problemas. | Open Subtitles | نوعين قذرين مختلفين تماماً والذي سيتطلبون أسلوباً مختلفا لحل المشكلة |
Darryl Jr., precisar de si e confiar em si são coisas muito diferentes. | Open Subtitles | حسناً " ديريل " الإبن , الحاجة لك والثقة بك أمرين مختلفين تماماً |
Mas somos muito diferentes. E é muito tarde. | Open Subtitles | .لكننا مختلفين تماماً .ولقد فات الأوان |
- Éramos diferentes. Éramos muito diferentes naquela altura. | Open Subtitles | -كنّا مختلفين وقتئذٍ، مختلفين تماماً |
- Porque vocês são muito diferentes. | Open Subtitles | - لأنكم ياشباب مختلفين تماماً - |