"مختلفين و" - Traduction Arabe en Portugais

    • diferentes
        
    Atirei várias bolas com seis tipos diferentes de homens de meia-idade. Open Subtitles لقد رميت الكرات مع ست رجال مختلفين و متوسطي العمر
    Famílias inteiras destruídas só porque são diferentes dos que estão no poder. Open Subtitles نساء و اطفال و عائلات كاملة دمرت بمنتهي البساطة لانهم ولدوا مختلفين و اقوياء
    Até agora, ele contornou a segurança em dois edifícios diferentes... enganou a segurança e conseguiu fugir. Open Subtitles حتّى الآن , تمكن من تجاوز الأمن بمبنيين مختلفين و تمكن من الإفلات من كاميرات المراقبة
    Com vítimas diferentes, tratámo-los como sujeitos separados, vemos o que se sobrepõe. Open Subtitles علم الضحية مختلف جدا سنتعامل على اساس كونهما جانيان مختلفين و نرى التقاطعات
    Não sei... esperava interagir com pessoas diferentes. Open Subtitles لا أعلم. التواصل مع أناس مختلفين و الحصول على منظور آخر
    Vendi as mentiras deles... todos os dias... vi crianças serem levadas da minha sala de aulas apenas porque eram diferentes porque faziam perguntas. Open Subtitles لقد ساعدتهم على نشر كذبهم،كل يوم شاهدت أطفالا يتم أخذهم من صفي لكونهم مختلفين و لأنهم طرحوا أسئلة
    São diferentes, como se não pudesse decidir. Open Subtitles انهم مختلفين و كأنه لم يستطع ان يقرر
    Ambas foram ao mesmo hospital mas a diferentes tratamentos em alturas diferentes. Open Subtitles لكن لسببين مختلفين , و في أوقات مختلفة
    Estamos em lugares diferentes. Open Subtitles نحن في مكانين مختلفين و (تراي) راض بم لدينا
    Hoje mais cedo, pude ver que o Luke e o Mark estavam diferentes, e outras mães poderão ter tentado modificar isso, mas, eu escolhi amá-los exactamente por aquilo que eles são, e rodeei-os de uma família, Open Subtitles سابقا ، إستطعت أن أرى أن لوك ) و (مارك) مختلفين) و أن أمهات أخريات حاولن تغيير ذلك لكنني إخترت أن أحبهم لما هم عليه
    Os tampos de duas mesas do mesmo tamanho. Estão a olhar para duas direções ao mesmo tempo. Têm uma peça grande dentro de uma mais pequena. E fica aqui algo para pensarem, pode ser? Veem peças grandes que cabem em peças mais pequenas? Conseguem todos ver? O que é impossível! Veem as duas crianças a olhar ao mesmo tempo para duas direções diferentes? Acreditam mesmo que estas mesas têm o mesmo tamanho e forma? TED ينظران للخارج بإتجاهين في نفس الوقت لديك قطعة كبيرة تتناسب مع الصغيرة و هذا شيئ لك حتى تفكر فيه حسنا ,أنت ترى قطع أكبر تتناسب مع قطع أصغر هنا. هل الكل يرى ذلك ؟ و التي تعتبر من المستحيل . يمكنك أن ترى الطفلين ينظرون للخارج في وقت واحد بإتجاهين مختلفين و في وقت واحد . و الآن هل تصدق أن سطح الطاولتين لها شكل و حجم واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus