Mas quando o nosso coração se parte, ele cicatriza de forma um pouco diferente. | TED | لكن قلوبنا عندما تتحطم، فإنها تتعافى على نحو مختلف قليلًا. |
Enquanto sociólogo, estudo também os resultados, mas numa perspetiva um pouco diferente. | TED | كعالم اجتماع أدرس أيضًا الانجاز، ولكن من منظور مختلف قليلًا. |
Acho que a história que conheço é um pouco diferente. | Open Subtitles | أعتقد أن التاريخ الذي أعرفه مختلف قليلًا |
Creio que a minha definição de resolver é um pouco diferente da sua. | Open Subtitles | أظن تعريفي للمعالجة مختلف قليلًا عن تعريفك. |
Eu uso-o de forma um pouco diferente. | TED | أنا أستخدمها بشكل مختلف قليلًا. |
Sabes, eu sou um pouco diferente de um vampiro normal. | Open Subtitles | إنّي مختلف قليلًا عن مصّاص دماء عاديّ. |
A seguir, uma boca um pouco diferente. | TED | بعدها، الفم مختلف قليلًا. |
A realidade é um pouco diferente. | TED | الواقع مختلف قليلًا. |