É uma pena porque vi o Event Horizon ontem à noite. | Open Subtitles | حسناً .. هذا مخجل لأنني شاهدت فيلم أفق الحدث البارحة |
É pena que nós nunca vejamos nada duma pessoa para além da sua cara. | Open Subtitles | إنه لأمر مخجل ألا نَرى من الناسِ سوى وجوهَهم |
É pena que Kivu não te tenha ouvido dizer isso, John. | Open Subtitles | انه لشئ مخجل الا يمكن لكيفو ان يسمعك تقول هذا , جون |
Não me dizes o verdadeiro motivo por teres vergonha. | Open Subtitles | حقيقة أنك لا تخبرني تعني أنه مهما كان السبب الحقيقي فهو مخجل |
Que vergonha! Achas que ele contou aos outros? | Open Subtitles | ياإلاهي, ياله من شيء مخجل هل تعتقد انه سيخبر الاخرين؟ |
Isto é um pouco embaraçoso, mas vou ter de sair. | Open Subtitles | حسناً، هذا مخجل قليلاً ولكنني يجب أن أرحل الآن |
Isso é menos embaraçoso. Sim, estava. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه شئ مخجل لكن ، نعم ، لقد كنت أفعل |
É uma pena porque este prédio continuará a aumentar o valor. | Open Subtitles | و هذا أمر مخجل لأن هذا البناء تزداد قيمته باستمرار و لا شيء يدعو للخلاف حوله |
Sim, é uma pena, mas não é problema nosso. | Open Subtitles | أجل, انه أمر مخجل, و لكن ليس لنا دخل بذلك. |
pena que não tenham mais nada que fazer da vida. | Open Subtitles | ان هذا مخجل ان ليس لديهم اي شيء افضل ليفعلوه |
É pena, porque um em cada cinco de nós, cerca de 20% de todo o mundo, terão uma perturbação neurológica. | TED | وهذا شيء مخجل لأن 1 من كل 5 منا ، وهذا ما يشكل نسبة 20٪ من العالم كله، سيكون لديهم اضطراب عصبي . |
É pena que não saibas nada sobre ele. | Open Subtitles | حسنا , انه شئ مخجل الا تعرف عنه اى شئ |
Que pena. Achei que eles não iriam sentir falta. | Open Subtitles | هذا مخجل, لم أعتقد أنهم سيفتقدوها. |
É uma vergonha que o seu filho não se tenha mostrado como você. Teria gostado de uma luta mais equilibrada. | Open Subtitles | يا له من أمر مخجل أنّ طفلك لم يشاركك وعدك كنت لأستمتع حتى لمباراة زيادة |
É uma vergonha, Sra. Wilberforce. | Open Subtitles | إنه أمر مخزي,سيدة ويلبرفورس مخجل. |
Olhe para aquilo. Que pouca vergonha! | Open Subtitles | انظر يا زكويل ، أليس هذا مخجل ؟ |
Devia saber que isto não é vergonha nenhuma. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أنه لا شيء مخجل في هذا |
Bem, é estranho, mas noutro dia tive um sonho louco. É um bocado embaraçoso. | Open Subtitles | حسناَ ، هذا غريب ، ولكن لقد رادوني حلم مزعج ليلة الأمس ، مخجل قليلاً |
embaraçoso e humilhante. | Open Subtitles | مخجل و مذل حسنا لقد قمنا بهذا الجزء من قبل.. |
O meu segredo mais embaraçoso? | Open Subtitles | أكبر سر مخجل عني؟ |
Era um tópico vergonhoso e ninguém queria falar no assunto. | TED | وكان الموضوع مخجل ولا أحد يرغب بالتحدث عنه |