Se uma conversa alheia de dois bêbados irlandeses for prova, sim. | Open Subtitles | إذا كانت محادثة مسموعة بين إيرلنديين مخمورين تعتبر دليلاً، فنعم. |
- Incluindo... enviar a tua filha para uma casa cheia de rapazes bêbados vestida de anjo sexy? | Open Subtitles | بما في ذلك إرسال ابنتك إلى داخل منزل مُمتلئ بفتيان مخمورين مُرتدية زيّ ملاك سافلة؟ |
Quero que deixes os 3 bêbados e sozinhos até a meia-noite. | Open Subtitles | عليك أن تتأكد أن ثلاثتهم مخمورين و متواجدين كلهم عند منتصف الليله .. |
Eu não tenho o hábito de deixar entrar um homem bêbado na minha casa às 2:00 da manha. | Open Subtitles | لست معتادة على السماح لرجال مخمورين بالدخول لمنزلي عند الساعة الثانية صباحاً |
Estão embriagados... com brandy. | Open Subtitles | انهم مخمورين مغمى عليهم |
Não estamos bêbadas nem é brincadeira de despedida de solteira. | Open Subtitles | لا , نحن لسنا مخمورين او أننا نلاحق زبال في حفلة عزوبيته |
Deixem lá, tal como disseste, somos todos parvos quando estamos bêbados. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك , يا رجل كما قلت , نحن جميعاً نقوم بأشياء غبية , عندما نكون مخمورين جداً |
- Céus, não. Ainda devem estar bêbados a esta hora. | Open Subtitles | تعرف ، هما ربما لايزالان مخمورين هذه الساعة |
Não falei com ninguém da minha família psicopatas bêbados e religiosos todos eles Durante dez anos. | Open Subtitles | لم اتحدث لاحد من عائلتى مخمورين ومجزوبين ومعتوهين كلهم فى العشر اعوام الاخيره |
Devem estar, como se diz, bêbados que nem um cacho. | Open Subtitles | عليهمانيكونوااكثرلطفاً، ويمكن ان تقول انهم مخمورين جدا الآن. |
É melhor servi-la quando os convidados estiverem bêbados. | Open Subtitles | الخدمة الأفضل هي حينما يكون لضيوف مخمورين |
Decidir tratá-los como bêbados. | Open Subtitles | حسنا , قررت لمعالجة والدي مثل انهم دائما مخمورين |
Eles começaram a rir, pareciam bêbados. | Open Subtitles | لقد بدءا يضحكان، كما لو كانا مخمورين أو شيء من هذا القبيل. |
Lembro-me de uma noite, estávamos a andar pela vila e passámos por uns homens do lado de fora de uma taverna, estavam bêbados. | Open Subtitles | أتذكر ذات ليلة كٌنانسيروسطالقرية.. وممرنا ببعض الرجال أمام حانة وكانوا مخمورين |
Que fodi a minha mãe por acidente, enquanto estávamos bêbados? | Open Subtitles | أني ضاجعت أمي بالخطأ حين كنا مخمورين ؟ |
Lacey disse a mãe dela que estamos estava bêbado e falando alto... | Open Subtitles | وقالت (لاسي) لأمها أننا كنا مخمورين وصوتنا عالي |
Estavas muito bêbado? | Open Subtitles | الى أي مدى كنتم مخمورين ؟ |
Foram simpáticos, ou estavam embriagados. | Open Subtitles | -كانوا طيبين أو مخمورين |
Éramos jovens e bêbadas. | Open Subtitles | كنا شباب و مخمورين |