Muito bem, primeiro ponto: Perdi as nossas poupanças todas na bolsa. | Open Subtitles | الموضوع الأول خسرت كل مدخراتنا بسوق الأسهم |
Bom, com todas as nossas poupanças e com o dinheiro que o avô mandou, temos 1200 dólares. | Open Subtitles | مع كل مدخراتنا والأموال التي أعارناإياهاالجد.. لم نجمع سوى 1.200 دولار |
O Barney continua desempregado. Já gastámos todas as nossas economias. | Open Subtitles | بارني ما زال عاطلاً عن العمل لقد انفقنا ما يقرب كل مدخراتنا |
E gastámos todas as nossas economias em contas médicas, tudo porque tive uma crise de herpes. | Open Subtitles | وأنفقنا جميع مدخراتنا على الأطباء لأنني أصبت بطفح جلدي |
Queremos as pensões restauradas, não queremos ir para a prisão, e queremos o chefe do SDT aqui imediatamente. | Open Subtitles | نريد استعادة مدخراتنا لا نريد الذهاب للسجن ونريد إلقاء القبض على رئيس نقابة العمال حالًا |
Não devia ter gasto as poupanças nesta porcaria de vestido. | Open Subtitles | لم يكن علي إنفاق مدخراتنا على فستان سخيف |
Do que me lembro era de suar como um porco e que desejava não ter gasto toda a nossa poupança. | Open Subtitles | كل ما أذكر هو أنني كنت أتعرق كالخنازير و أتمنى لو لم نكن أنفقنا كل مدخراتنا |
Eu emprestava-te o dinheiro, mas... a Eddie e eu empatámos o nosso dinheiro numa estância de esqui. | Open Subtitles | سأقرضكِ المال بنفسي لكن (إدي) و انا أنفقنا كل مدخراتنا منذ أن اشتركنا في السكن هنا |
A conta do hospital levou as nossas poupanças e não tive escolha senão aceitar este trabalho. | Open Subtitles | فاتورة المستشفى .. استنزفت مدخراتنا لذا ليس لدي أي خيار إلا أخذ هذه الوظيفة |
Tivemos que usar todas as nossas poupanças para pagar as contas. | Open Subtitles | اضطررنا لإستخدام جميع مدخراتنا لدفع الفواتير. |
Bem, querida, prolonguei a nossa linha de crédito e esgotei todas as nossas poupanças. | Open Subtitles | عزيزتي لقد تجاوزت حدود الائتمان وأنهكت كل مدخراتنا |
Quero dizer que se ainda tivéssemos as nossas poupanças, o meu despedimento não seria um problema tão grande. | Open Subtitles | هذا يعني, لو كانت مدخراتنا لا تزال معنا، لربما كان فقدي للوظيفة ليس بالأمر المهم. |
Pois, roubando-nos as nossas poupanças e não nos dando nada em troca. Ouçam, ouçam... | Open Subtitles | نعم، عن طريق الإحتيال علينا في مدخراتنا ولا تعطينا أي شيء في المقابل. الآن، اسمع، اسمع، علي مهل، علي مهل. |
Gastei todas as nossas poupanças naquelas coisas. | Open Subtitles | أنفقت كل مدخراتنا على هذه الأشياء |
Usamos todas as nossas economias para tratar doenças, porque o cromio na agua ataca o figado, cria problemas digestivos, e muitas pessoas podem obter ictericia ou cancer de figado, se nao tomar precaucoes. | Open Subtitles | استخدمنا كل مدخراتنا لعلاج الأمراض، لأن الكروم في الماء يهاجم الكبد، |
Sinceramente, ficava em casa se pudesse, mas quando a minha irmã ficou doente, pagamos as contas médicas dela, acabou com as nossas economias. | Open Subtitles | بصراحة، سأختار البقاء في المنزل لو استطيع ولكن عندما كان شقيقتي مريضة فأن فواتيرها الطبية استنزفت مدخراتنا |
Guardávamos as nossas economias na prateleira. | Open Subtitles | " وكنا نضع مدخراتنا بالخزينة على رف الموقد " |
O meu marido pagou à tripulação, usou todas as nossas economias. | Open Subtitles | زوجي دفع للطاقم، بإستخدام كل مدخراتنا. |
Vamos arranjar uma maneira. Usar as nossas economias, mas isso? | Open Subtitles | نأخذ من مدخراتنا, ولكن هذا؟ |
Estão a tentar roubar-nos as pensões. | Open Subtitles | إنهم يحاولن سرقة مدخراتنا |
as poupanças estão a desaparecer mais depressa do que entram. | Open Subtitles | . لا , أنت الذي حسبتها بالخطأ . مدخراتنا تختفي بشكل أسرع من أنها تأتي |
Gastámos todas as poupanças naquele campo. | Open Subtitles | لقد استخدمنا معظم مدخراتنا في الحقل. |
Eu sei que vamos tirar uma grande fatia à nossa poupança, mas se afastar essa maluca da nossa vida, será dinheiro bem gasto. | Open Subtitles | أعرف أننا نستهلك القطعة الضخمة من مدخراتنا ولكن إذا كان هذا يبعد تلك المرأة المجنونة من حياتنا فهو أفضل مال قمنا بصرفه |