| Convenceu a família a investir as poupanças com o Gerry Roberts. | Open Subtitles | أقنعتها الأسرة لاستثمار مدخراتهم مع جيري روبرتس. |
| Milhares de pessoas perderam as poupanças. | Open Subtitles | و الألاف من الأشخاص خسروا مدخراتهم |
| ... queforamespoliadas das suas economias. | Open Subtitles | الذين أبيدت مدخراتهم التي جمعوها طوال حياتهم |
| A crise económica global de 2008 custou a dezenas de milhões de pessoas as suas economias, os seus empregos, as suas casas. | Open Subtitles | لقد تسببت الأزمة الاقتصادية العالمية فى أن يفقد عشرات الملايين من البشر مدخراتهم و أعمالهم و منازلهم |
| Isto são as pessoas a contraírem dívidas, a retirarem dinheiro das suas poupanças, para se manterem no jogo. | TED | هذه هى توسعات الناس فى الديون، أخذت مدخراتهم معها، لمجرد البقاء فى اللعبة. |
| Gastam os tostões em drogas e pornografia. | Open Subtitles | ينفقون كامل مدخراتهم على المخدرات والأفلام الإباحية المعروضة على الإنترنات |
| Entes queridos a terem de usarem as poupanças... | Open Subtitles | أحباء من المحتمل أنهم يستنزفون مدخراتهم |
| -Muita gente perdeu as suas economias? -Foi o que aconteceu. | Open Subtitles | إذن فلقد فقد كثير من الناس مدخراتهم نعم هذا ما حدث |
| Centenas dos seus investidores ainda absorvem a notícia de que as suas economias de uma vida desapareceram. | Open Subtitles | في حين أن مئات من المستثمرين لديه سيتلقوا الأخبار بأن مدخراتهم قد إنْدَثِرت. |
| - 70% dos nossos residentes... habilitam-se à assistência gastando as suas economias... em algo sem valor de revenda. | Open Subtitles | سبعين بالمئة من نزلائنا مؤهلين للمساعدة بإنفاق مدخراتهم وإنصافهم الوطني على شيء ليس ذو قيمة إعادة بيع ودون اعتبار للأصول |
| Muitas dessas pessoas tinham todas as suas economias investidas... na companhia, e vão ficar encantadas ao saber que foram... devolvidas as pensões. | Open Subtitles | ، كثير من الناس وضعوا مدخراتهم كأستثمار في هذه الشركة... و قد أبتهجوا عندما علموا... |
| Lojistas arruinados pela depressão, funcionários que tinham perdido as suas poupanças, artesãos banidos pela produção em massa. | Open Subtitles | . أصحاب متاجر يسهل الأيحاء اليهم . أصحاب أسهم فقدوا مدخراتهم حرفيون تم الأستغناء عنهم بعد أنتشار المصانع على مجال واسع |
| "A maioria dos cidadãos da RDA já trocaram as suas poupanças. " | Open Subtitles | استبدل معظم مواطني الجهورية مدخراتهم ببدائل غير نقدية |
| A crise custou aos contribuintes 124 mil milhões de dólares e a muitos cidadãos todas as suas poupanças. | Open Subtitles | و لقد كلفت هذه الأزمة دافعى الضرائب 124 بليون دولار و أفقدت كثير من الناس كل مدخراتهم |