"مدرّس" - Traduction Arabe en Portugais

    • professor
        
    • professora
        
    Sou professor de literatura. Citações famosas são o meu arsenal. Open Subtitles أنا مدرّس فى اللغة الإنكليزيّة وتلك الإصطلاحات هى أسلحتى
    Sou um professor respeitado. Ninguém pode saber quem eu sou. Open Subtitles إنّي مدرّس هبته محترمة لا يجب أن تُفشى هويّتي
    Se tens problemas com um colega, tens de falar com um professor. Open Subtitles إن كان لديك مشكلة مع متنمر، فأريدك أن تتحدّث مع مدرّس.
    As pessoas que conhecem as técnicas de como ensinar e cativar uma audiência nem sequer sabem o que significa um diploma de professor. TED من لديهم مهارات التدريس وإشراك الجمهور لا يعرفون ما تعنيه شهادة مدرّس حتى.
    Oh, peço desculpa, eu pensava que a transição de actriz para professora de representação fosse o sinal que a tua carreira tinha chegado ao fim. Open Subtitles آسف, ظننت التحوّل من ممثل إلى مدرّس تمثيل كانت اشارة أن مهنة التمثيل لشخص ما
    Ovidiu Gorea. O professor de literatura do Robert. Open Subtitles اوفيديو غوريا مدرّس الادب الروماني لروبرت
    E que parvoíce é esta do meu pai ser professor de surdos-mudos. Open Subtitles وما هذا الهراء عن ان أبي مدرّس للصمّ والبكم
    Barney Fulcher, idade 50 anos, professor secundário no Colorado. Open Subtitles بارني فلتشر, العمر 50 سنه مدرّس الصّفّ السّادس من كولورادو يكونون لا سوف هذه الأطباق مساعدة
    Ela anda a dormir com o professor de matemática para ter o diploma. Open Subtitles إنّها تضاجع مدرّس الرياضيات كي تحصل على الشهادة
    Interdisciplinar. Eu gosto. Parece que és um professor muito dedicado. Open Subtitles جولة بالمنهاج الدراسيّ, تعجبني الفكرة يبدو أنّك مدرّس جدّ شغوف.
    O meu professor de Ciências diz que o chocolate contém químicos que foram comprovados aliviar a depressão. Open Subtitles مدرّس العلوم قال لي أن الشوكولاته تحتوي على مواد كيميائية التي أثبتت أنّها تخفّف حدة الإكتئاب
    Não vou ficar aqui e ser acusado de plágio, por um professor substituto. Open Subtitles لن أقف هُنا وأُتَّهم بالسّرقة من قبل مدرّس بديل.
    Uma patrulha arrombou uma porta e quase mataram um professor. Open Subtitles يونس, قد ركل باباً فى منطقه آلكى كاد أن يقتل مدرّس موسيقى
    Leonard Gilroy é professor de história, não um traficante. Open Subtitles ليونارد غيلروي مدرّس تاريخ، وليس محتال مخدرات.
    Não sabia que um professor podia cortar o cabelo dos alunos. Open Subtitles لم أكن أعلم أنّ بإمكان مدرّس قصّ شعر طفل
    Na verdade, outro professor vai bater-me depois das aulas, Open Subtitles في الواقع إنّه مدرّس آخر سيقوم بضربي بعد المدرسة،
    Há outro professor que quer lutar comigo depois das aulas. Open Subtitles هناك مدرّس آخر هنا الذي يريد أن يلاكمني بالأيدي بعد المدرسة.
    O meu professor de ciências não era um professor qualificado. TED أتعرفون , مدرّس العلوم الخاص بي لم يكن مدرس معتمد .
    Não me canso de dizer o que o meu professor de ciências fez por mim. TED لا يمكنني أن أوفي بصورة كفاية ما قدّمه لي مدرّس العلوم الذي علمني .
    Disse-lhe que dava aulas de filologia clássica, e que estava a substituir uma professora doente. Open Subtitles قلتُ أنني كنتُ أدرّس فقه اللغات القديمة، وأنني حللتُ مكان مدرّس مريض.
    Filha da professora de francês. Open Subtitles كان والدها مدرّس اللغة الفرنسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus