...e os residentes receiam que os eventos das últimas semanas possam ter mudado a cidade para sempre. | Open Subtitles | والمواطنين يخشون أنّ هذا الحدث المآساوي الذي وقع قبل أسابيع قد قام بتغيير مدينته للأبد |
A Tribo da Água pode tentar resistir ao inevitável, mas a cidade deles vai cair hoje. | Open Subtitles | عشيرة الماء يحاولون مقاومة الذي لا يقهر لكن مدينته سوف تسقط اليوم |
Não sei, não parava de dizer-lhe para ficar fora da cidade dele. | Open Subtitles | لا أعرف,كان يصرخ عليه بإستمرار بأن يبتعد عن مدينته |
O Presidente da Câmara até me deu a chave da cidade. | Open Subtitles | أعطاني عمدة هذه البلدة مفاتيح مدينته |
Eu sei que construíste esta cidade, mas agora esta é a cidade dele. | Open Subtitles | أعلم أنّك شيّدت هذه المدينة، لكنّها مدينته هو الآن. |
Se não mudar, os meus homens vão destruir a cidade dele a caminho de Roma. | Open Subtitles | إذا لم يفعل , رجالي سيسحقون مدينته مثل روما |
Se Deus quiser, vamos fundar a sua cidade modelo. | Open Subtitles | ، و بمشيئة الرب سوف نقيم مدينته المثالية |
Ele tem pessoas a morrer na sua cidade, a cidade que ele é suposto de proteger, e não é culpa dele que ele não saiba o que se está a passar. | Open Subtitles | الناس تموت فى مدينته المدينة التى من المفترض أن يحميها وهو ليس خطؤه أنه لا يعرف مايحدث |
Ele queria que soubessem, que agora a cidade é dele. | Open Subtitles | لقد اراد لك أن تعلم أنها مدينته الآن |
É uma recompensa por deixar Belsazar saber que você estava prestes a tomar a cidade. | Open Subtitles | لقد كانت هذه مكآفأة لي لجعل "بلتشازر" يعرف أنك على وشك أخذ مدينته |
Viu a riqueza da cidade e queria o que eles tinham. | Open Subtitles | هو رأى ثراء مدينته وهو اراد ماكان لديهم |
A sua missão seria erradicar um por um, da cidade, aqueles que usavam os seus poderes para a destruir. | Open Subtitles | "لقد كانت مهمته أن يطُهر مدينته ، واحداً تلو الأخر ، من أولئكالذينيستخدموننفوذهملــتدميرها" |
Ele enviou um decreto a exigir que as tropas reforcem as defesas da cidade dele. | Open Subtitles | سيكستوس) يخشى أن (روما) ستكون التالية) لقد أرسل بلاغاً مُطالباً بجنودٍ ليدعموا دفاعات مدينته |
Confirmou que um coiote chamado El Gato trabalhou na cidade dele aquando do massacre de Escarra, no México. | Open Subtitles | " إنه يؤكد بأن المهرب بإسم " إل غاتو عمل خارج مدينته في وقت مجزرة " إسكارا " بالمكسيك |
O Longshot ali, a cidade dele foi incendiada pela Nação do Fogo. | Open Subtitles | قامت أمة النار بحرق مدينته |
Tivemos que superar o homem mais poderoso do mundo que defendia a sua cidade. | TED | توجب علينا هزيمة أقوى إنسان في العالم دفاعاً عن مدينته |
Dá-nos exemplos sobre o que alguém inspirado em relação à sua cidade pode fazer para desenvolver projetos como o teu? | TED | أعطنا بعض الصفحات من تجربتك حول ما يستطيع شخص ملهم بشأن مدينته أن يفعله لتنفيذ مشاريع كمشروعك؟ |