Vou falar pessoalmente com o promotor, vou estar ao teu lado e vamos enfrentar isto juntos. | Open Subtitles | أنا بنفسي سأتحدّث إلى مدّعي عام المنطقة، و سأكون معك سنتجاوز الأمر سوياً |
Mas digo-lhe uma coisa, o promotor assistente Avery mesmo ali, está pronto para fazer um bom acordo. | Open Subtitles | لكن ساخبرك أمرًا، لدينا مدّعي عام هنا، وهو على إستعداد لتقديم صفقة جميلة جدّاً. |
- Meu pai quer que seja promotor. | Open Subtitles | -أبي أرادني أن أكون مدّعي عام |
Não preciso de uma promotora para ensinar o meu trabalho. | Open Subtitles | لا أحتاج مساعدة مدّعي عام لتعلّمني عملي. |
É uma jovem promotora pública. | Open Subtitles | ، إنها مدّعي عام صغيرة |
O procurador tem provas que o companheiro da rapariga pode estar vivo. | Open Subtitles | مدّعي عام المنطقة بحوزته دليل وهو أن رفيق الفتاة قد يكون لا يزال على قيد الحياة |
Claro que foi aborrecido e infantil, mas não o suficiente para matar alguém, principalmente um procurador. | Open Subtitles | لذا ، أجل ، كان ذلك مزعج وطفولي ولكن لا شيء يجعلني أقتل الرجل وخصوصاً مدّعي عام |
- Sim, foi uma boa advogada de acusaçäo. | Open Subtitles | كانت مدّعي عام ممتاز |
Sempre quis ser advogada de acusaçäo. | Open Subtitles | -أردت أن أصبح مدّعي عام |
Sei que pode imaginar como o júri perceberá a Sra. Blanchard, se ela concordar em cooperar com o promotor. | Open Subtitles | لذا أنا واثقٌ أنّ بإمكانكِ أن تتخيّلي كيف هيئة المحلّفين ستفهم الآنسة (بلانشيرد)... إن وافقَتْ على التعاون مع مدّعي عام المنطقة. |
Vou assumir que falou por falar, já que sou um procurador. | Open Subtitles | أتدري؟ سأفترض بأنك نسيت أنني نائب مدّعي عام.. |
Os ajudantes do procurador Frank Marlowe continuam as investigações. | Open Subtitles | مدّعي عام المنطقة (فرانك مارلو) بدأ عملية التحرّي |