| Isso seria maravilhoso mas, tu não conheces os meus pais. | Open Subtitles | أجل، سيكون الأمر مذهلاً لكن انت لا تعرف والداي |
| O facto mais impressionante sobre isto ocorreu em 2007. Apresentaram um meio de medir isto, o que é incrível. | TED | وأكثر شئ مذهل في هذا الأمر كان في 2007، عندما خَلقوا طريقة لقياس هذا، والذي كان مذهلاً. |
| Ela quer o fabuloso É o simples pedido dela | Open Subtitles | أنها تريد شيئاً مذهلاً هذا هو طلبها البسيط |
| Vamos fazer isto de forma espectacular, em grande estilo! | Open Subtitles | سوف نجعل هذا الأمر مذهلاً تماماً كما نُريد. |
| Para mim, esse foi o número mais surpreendente de saúde pública que acho que já encontrei. | Open Subtitles | و هذا، بالنسبة لي، كان أكثر شيئ مذهلاً هو رقم الصحة العامة، على ما أعتقد، الذي صادفته. |
| Isso seria fantástico. Isso seria tão maravilhoso. | Open Subtitles | ذلك سيكون رائعاً ذلك سيكون مذهلاً للغاية |
| O que você fez foi loucura, mas também foi algo maravilhoso | Open Subtitles | ما فعلته كان مجنوناً لكن كان مذهلاً أيضاً |
| Eu quero sim. Seria maravilhoso. Seria muito bom. | Open Subtitles | احب ذلك , سوف يكون رائعاً هذا سوف يكون مذهلاً |
| Tecido de cicatriz é uma demonstração impressionante de auto-preservação. | Open Subtitles | الأنسجة الندوبية تعد مثالاً مذهلاً على غريزة البقاء |
| Foi um impressionante alarde de força que o seu homem demonstrou hoje na joalharia. | Open Subtitles | لقد كان عرضاً مذهلاً عندما قذفت الرجل في معرض المجوهرات اليوم |
| Ela precisa do fabuloso Isso é assim tão mau? | Open Subtitles | أنها تريد شيئاً مذهلاً هل هذا أمر خاطئ؟ |
| Ela precisa do fabuloso Isso é assim tão mau? | Open Subtitles | أنها تريد شيئاً مذهلاً هل هذا أمر خاطئ؟ |
| Ser apertado mas pode ser feito e ser espectacular! | Open Subtitles | لكن يمكننا فعل ذلك و سوف يكون مذهلاً |
| Isso é espectacular para ti? | Open Subtitles | أيبدو .. أيبدو هذا أمراً مذهلاً بالنسبة إليك ؟ |
| Acho que só era surpreendente paras pessoas que não sabiam que éramos gémeos. | Open Subtitles | أعتقد أنّه كان مذهلاً للأشخاص الذين لم يعرفوا أننا توائم |
| Certo, o que tu fizeste não foi apenas espantoso, certo? | Open Subtitles | حسناً الذي فعلته لم يكن مذهلاً فقط موافق ؟ |
| Mas quando se atinge o cume, a vista é espantosa. | Open Subtitles | لكن بمجرد أن تصل إلى القمة، المشهد يكون مذهلاً. |
| - Não, não. Foi óptimo. Eu nem sabia como o peixe podia ser cremoso. | Open Subtitles | لا، لا، كان مذهلاً لم أدرك أن هناك سمك بالكريمة |
| Não percebo. Aquele cartaz está o máximo. | Open Subtitles | لا أعلم ما السبب, كان الملصق والشرح مذهلاً |
| Os empregos solares, por exemplo, estão em grande expansão. | TED | الوظائف الشمسية، على سبيل المثال، تشهد نمواً مذهلاً. |
| Erik, foi demais no Show Time. Parabéns. | Open Subtitles | إيريك، لقد كنت مذهلاً على قناة الشوتايم تهاني |
| As probabilidades são de que seja comido, mas se sobreviver durante cinco anos, irá transformar-se num magnífico gigante blindado. | Open Subtitles | فرص افتراسها كبيرة، لكن من ينجو ليبلغ الخامسة من عمره، سيصبح عملاقاً مذهلاً مدرعاً. |
| Não precisas de dizer que fui espetacular. | Open Subtitles | من فضلك، لاتشعري بأنكِ ملزمة لتخبريني بأن ذلك كان مذهلاً |
| Deves ser incrível, em concerto, foi fantástico, só a guitarra e voz. | Open Subtitles | سيكون هذا مذهلاً في حفل موسيقي. جيتار فحسب، لقد كان مذهلاً. |
| Espere, a pergunta é, como é que consigo ser tão fenomenal? | Open Subtitles | أنا آسف, أنتظر, إذاً السؤال, كيف وصلت لأن تكون مذهلاً جداً ؟ |