É fácil esquecer, por causa da sua curta vida, que a Internet tem mudado muitas vezes nos últimos 30 anos. | TED | ونظرًا لقصر عمر الإنترنت، يسهل نسيان أن الإنترنت قد تغير عدة مرات خلال الثلاثين عامًا الماضية أو أكثر. |
Linda Cotler, 51 anos, esteve cá três vezes nos últimos oito anos para remoção de mixomas malignos do coração. | Open Subtitles | ليندا كوتلر، العمر 51 اتت الى هنا 3 مرات خلال 8 سنوات لازالة ورم خبيث من قلبها |
2 estrelas dos Fuzileiros. Significa que ele foi ferido 3 vezes em batalha. | Open Subtitles | نجمتان من البحرية، هذا يعني أنه أصيب 3 مرات خلال المعارك |
Tiveste o Wade no programa cinco vezes em seis semanas. | Open Subtitles | لقد ظهر وايد في العرض خمس مرات خلال ست أسابيع. |
Já faz tanto tempo! Encontramo-nos três vezes no ensino médio! | Open Subtitles | و التقينا ثلاث مرات خلال التعليم الثانوي |
Ele foi ao departamento de saúde mental quatro vezes durante os últimos 2 meses por depressão aguda. | Open Subtitles | لقد أدخل المصحة العقلية أربع مرات خلال الشهرين الماضيين بسبب الكآبة الشديدة |
Mas já a vi três vezes nestes últimos dias. | Open Subtitles | لكني رايته ثلاث مرات خلال الأيام الثلاث الماضية |
Olhaste para o teu relógio 3 vezes nos últimos 30 segundos. | Open Subtitles | ياصاح لقد تفقدت ساعتك 3 مرات خلال أخر 30 ثانية |
Parece que ele ligou várias vezes, nos últimos dois dias. | Open Subtitles | يبدو انه قام بمهاتفته عده مرات خلال اليومين الماضيين |
A tribo dela teve que se deslocar três vezes nos últimos 10 anos por causa dos derrames de petróleo. | TED | وقد اضطرت قبيلتها للرحيل .. 3 مرات خلال العشر سنوات المنصرمة |
Vi-o três vezes nos últimos dois dias e encontrei isto debaixo do meu carro. | Open Subtitles | لقد رايته ثلاث مرات خلال يومين, ووجدت هذا تحت سيارتى. |
- Depois de mudares de curso para aí seis vezes em três anos. | Open Subtitles | بعد تبديل التخصصات ستة مرات خلال 3 سنوات |
Faço uma mulher vir-se mais vezes em 20 minutos do que se veio nos últimos seis meses. | Open Subtitles | يمكنني أن أجعل المرأة تصل الى ذورتها الجنسيّة عدّة مرات خلال 20 دقيقة ، أكثر مما وصلته خلال الست شهور الماضية |
Ela veio-se oito vezes em 30 minutos. Depois, tentou fazer-me o mesmo, mas não percebia nada daquilo. | Open Subtitles | وصلت الى ذروتها الجنسية 8 مرات خلال 30 دقيقة، ثم حاولت فعل نفس الأمر لكنّها لم تكن تعرف ما تفعل، |
Ele visitou o local 6 vezes no último mês. | Open Subtitles | أجل، إنّه مكان زاره ست مرات خلال الشهر الماضي. |
Comprou a mesma roupa interior sete vezes no mês passado. | Open Subtitles | لقد اشترى ذات الملابس الداخلية سبع مرات خلال الأشهر الماضية |
Mas houve um tal de Knudsen, não obstante, três vezes no último mês. | Open Subtitles | ولقد أتى ثلاث مرات خلال الشهر الماضي |
Ok, o sobrinho entra e sai de casa algumas vezes durante o dia. | Open Subtitles | حسناً إبن الأخ يدخل ويخرج من المنزل عدة مرات خلال اليوم |
As imagens de segurança mostram que ele foi à estação cinco vezes durante o dia. | Open Subtitles | كاميرات المراقبة التقطته وهو يعود للمحطة خمس مرات خلال النهار |
Contactamo-la várias vezes nestes últimos anos para tentar obter mais informações, mas recusa-se a falar connosco. | Open Subtitles | لقد إتصلنا بها عدة مرات خلال أخر بضع سنوات لنحصل على مزيد من المعلومات لكنها ترفض الحديث معنا |
Encontraste-te com o tipo três vezes na semana passada. | Open Subtitles | لقد قابلتِ الرجل ثلاث مرات خلال الاسبوع الماضي |