Chegámos ao Campo de Tiro de Calverton, que, sem o nosso grupo saber, estava a ser vigiado pelo FBI. | TED | وصلنا إلى ميدان الرماية "كالفيرتون"، والذي كان، بدون علم من مجموعتنا، مراقبا من طرف مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Sr. Tesla, vou aumentar o seu financiamento, com uma pequena contingência, o seu progresso será vigiado por um dos meus rapazes, toda a sua pesquisa, quero saber do seu progresso. | Open Subtitles | سيد تيسلا، أنا أزيد تمويلك، مع طارئ صغير واحد، تقدمك سوف يكون مراقبا بواسطة أحد رجالي، كل أبحاثك. |
Tudo o que acontecer agora será vigiado pela polícia. | Open Subtitles | أنت تحت المجهر الآن اي شيء يحدث من هذه اللحظة وصاعدا سيكون مراقبا من طرف الشرطة |
Não quero um observador, quero um assistente. | Open Subtitles | أنا لا أريد مراقبا. أنا أريد مساعدًا. |
Se a experiência fosse minha, colocaria um observador próximo do sujeito. | Open Subtitles | حسنا، أعني، إذا كانت تجربتي... نعم، أود أن أضع مراقبا قريبا من الموضوع، كما تعلمون، شخص ما... |
E se eu encontrar um anfitrião adulto que os meus pais aprovem? | Open Subtitles | ماذا لو أحضرت مراقبا يوافق والداي عليه؟ |
Até a dormir vais ser vigiado. | Open Subtitles | ستكون مراقبا عندما تكون نائما. |
Para terem a certeza de que estava a ser vigiado. | Open Subtitles | قال "إنه حرص على أن يكون مراقبا". |
Não sou mais um observador. | Open Subtitles | أنا لم أعد مراقبا. |
Como sabes que eu era um observador? | Open Subtitles | كيف تعرفين أننى كنت مراقبا ؟ |
És o observador da Buffy. | Open Subtitles | كنت مراقبا لبافي |
Ele era o observador de um atirador chamado Donald Blye. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} كان مراقبا لقناص يدعى (دونالد بلاي). |
- Não vêm. Disseram-me que haveria um anfitrião adulto. | Open Subtitles | قيل لي أن سيكون هناك مراقبا |