Compreendo que tenha as mãos atadas, mas agora ouça-me: | Open Subtitles | شكرا لك أفهمكي عندما تقولي لي أن يديك مربوطه ولاتستطيعي فعلا شئ لكنني اريد اخبركِ بأمر |
- Pelo mal-entendido. - É uma Ave-Maria, no máximo. As suas mãos estão atadas. | Open Subtitles | من أجل سوء التفاهم أيدي الباكستانيين مربوطه |
Mas os corpos — com o rosto para baixo, na maioria, mãos atadas atrás das costas, vendados, todos os tipos de trauma — eram pessoas indefesas, que estavam a ser executadas. | TED | و لكن اغلب الجثث ,و جوههم لأسفل و أيديهم مربوطه خلف ظهورهم . معصوبي العينين , كل أنواع التعذيب هؤلاء كانوا أشخاص مسالمون , تم أعدامهم . |
Como conseguiu arranjar um x-acto, se ele a mantinha sempre amarrada? | Open Subtitles | كبف سيطرت للحصول على مقص إذا كانت مربوطه كل الوقت |
Havia um alvo que era diferente dos outros, uma mulher, amarrada pelo cabelo a um ramo de uma árvore. | Open Subtitles | كانهناكهدفواحد مختلف عن البقية إمرأة، مربوطه من شعرها إلى فرعِ شجرة |
Eu sou da maquiagem. Estou de mãos atadas. | Open Subtitles | انا رجل المكياج يدي مربوطه |
Ela, ela está toda amarrada, certo? | Open Subtitles | إنها مربوطه أليس كذلك ؟ |