"مرة خلال" - Traduction Arabe en Portugais

    • vezes em
        
    • vezes nos
        
    • vezes durante
        
    • vezes no
        
    Mas no ano passado, um balão construído sem custos deu a volta ao mundo 19 vezes em 187 dias. TED ولكن العام الماضي، بُني منطاد بكلفة قليلة دار حول العالم 19 مرة خلال 187 يوماً.
    É encenação. Vi a mesma cena umas 50 vezes em dois anos. Open Subtitles أجل, إنهُ مشهد تمثيلي, لقد رأيت هذه الحركة حوالي 60 مرة خلال سنتين
    A monitorização mostra as visitas dela ao presídio mais de uma dúzia de vezes em duas semanas. Open Subtitles تعقب البيانات يظهر أنها زارت السجن أكثر من اثنتي عشرة مرة خلال الأسبوعين الماضيين
    Ele ligou para o mesmo número 30 vezes nos últimos dias. Open Subtitles لقد اتصل بالرقم نفسه . ثلاثون مرة خلال الأيام الماضية
    Cecil, ele foi preso 16 vezes nos últimos dois anos. Open Subtitles تم القبض عليه 16 مرة خلال العامان الماضيان.
    A minha cliente ligou ao senhorio 20 vezes durante dois meses, como pode ver nos registos. Open Subtitles ،عشرون مرة خلال شهرين .كما ترى بسجلات هاتفها .إن هذا ليسَ دليلاً لأيّ شيء
    Mas qual é a pergunta que te estão sempre a fazer e que podes partilhar com todos nós para não teres que responder mil vezes durante o resto da semana? TED لكن ما هو السؤال الوحيد الذي يتم طرحه طوال الوقت الذي يمكنك مشاركته هنا والذي لن تضطري للإجابة عليه 1000 مرة خلال بقية الأسبوع؟
    Uma pessoa ligou para ele mais de 150 vezes no mês passado. Open Subtitles دعا شخص واحد له أكثر من 150 مرة خلال الشهر الماضي.
    Se der a volta 30 vezes em cinco minutos, podes beber uma Coca-cola Light! Open Subtitles إذا عبر مجددا ثلاثين مرة خلال خمس دقائق سيكون عليك ان تحضر لي كوكا للحمية
    14 vezes em 15 anos. Open Subtitles أربعة عشر مرة ... خلال خمسة عشر عاماً
    12 vezes em 6 horas. Open Subtitles مرة خلال 6 ساعات 12
    São duas vezes em 24 horas. Foi em direcção ao Hollenbach. Open Subtitles هذه ثانٍ مرة خلال 24 ساعة ذهبت المزرعة لصالح (هولين باك).
    Pode ser alguém que veio bastante vezes nos últimos anos. Open Subtitles هذا شخص يمكن أنه زارك أكثر من مرة خلال السنوات الأخيرة.
    Um amigo para quem ligou mais de 500 vezes nos últimos 3 meses. Open Subtitles صديق اتصلت به أكثر من 500 مرة خلال الثلاث أشهر الأخيرة
    Segundo a AFA, aterrou 30 vezes nos últimos 3 anos. Open Subtitles ألا يهبط؟ وفقاً للطيران الفيدرالي فهو هبط بطائرته 30 مرة خلال الثلاث سنوات الأخيرة
    O presidente usou a frase, "Aprovem esta factura de empregos", 18 vezes durante o seu discurso. Open Subtitles استخدم الرئيس عبارة "فلتمررو مشروع القانون هذا" ثمانية عشر مرة خلال خطابه
    Quantas vezes durante a semana? Open Subtitles اذن, كم مرة خلال اسبوع العمل؟
    Sabes quantas vezes no nosso casamento, me perguntei se eras maluco? Open Subtitles أتعلم كم مرة خلال زواجنا تساءلت ما إذا كنت مجنوناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus