Vá lá, já o viste em ação. duas vezes. | Open Subtitles | بربك، لقد رأيتها قيد العمل مرتين حتى الآن. |
Já são duas vezes, já é algo sério? | Open Subtitles | لقد تعاشرنا مرتين حتى الآن هل هذا يجعل الأمر منتظماً ؟ |
O peito do meu filho foi cortado duas vezes. | Open Subtitles | لقد فتح صدر ابني الصغير مرتين حتى الآن |
Salvou-me a vida duas vezes. | Open Subtitles | . لقد انقذت حياتي مرتين حتى الآن |
Esta pedra já salvou a Sheeta duas vezes, não é verdade? | Open Subtitles | لقد أنقذت هذا البلّورة "شيتا " مرتين حتى الآن من مآزق حقيقية |
Nós viemos para casa. Tentamos duas vezes. | Open Subtitles | .. جئنا إلى هنا حاولنا مرتين حتى الآن |
Nós já levámos o autocarro para longe do penhasco duas vezes. | Open Subtitles | لقد قمنا بإنقاذ العالم مرتين حتى الآن |
Fizeste isso duas vezes. | Open Subtitles | لأنك فعلتَ هذا بي مرتين حتى الآن |
A Jackie venceu-te duas vezes. | Open Subtitles | جاكي قد غلبتك مرتين حتى الآن. |
- Ela já telefonou duas vezes. | Open Subtitles | لقد قابلتيه مرتين حتى الآن |
Já lavei o balde duas vezes. | Open Subtitles | لقد غسلت الدلو مرتين حتى الآن |
Só duas vezes, até agora. | Open Subtitles | والآن مرتين حتى الآن |