Nota-se que ela já passou por muito na vida. | Open Subtitles | .يمكنكِمعرفة. أنها مرت بالكثير في حياتها , لكن |
Esta cidade já passou por muito sem ter que se preocupar com a esposa do reverendo e seus problemas com drogas. | Open Subtitles | لأن هذه البلدة قد مرت بالكثير ولا أُريد ان تقلق حول ما يحصل لزوجة القس وما يُعتقد بأنها مُنتشية. |
Ela passou por muita coisa, e está a descontar em ti. | Open Subtitles | عزيزتى انها مرت بالكثير وتحملكى مسئولية ذلك |
Ela já passou por muita coisa hoje. | Open Subtitles | لقد مرت بالكثير اليوم |
Ela sofreu muito por causa do acidente. Eu também, claro. | Open Subtitles | أنها مرت بالكثير بسبب الحادثة أنا أيضا,بالطبع |
Ouçam, esta família tem passado por muita coisa ultimamente, e eu e o vosso pai achamos que podemos ser melhores pais, se soubermos como vão as vossas vidas. | Open Subtitles | أنظر، هذه العائلة مرت بالكثير مؤخراً ونشعر أنا وأبّيكم أنّنا سنكون والدين أفضل إذا علِمنا بما يجري في حياتكم |
Ela passou por tanto aqui. | Open Subtitles | لقد مرت بالكثير هنا. |
Capitão, com todo o respeito... a 2ª Mass passou por muito nos últimos meses. | Open Subtitles | مع فائق الاحترام ايها الرائد الجمهره الثانيه قد مرت بالكثير في الاشهر المنصرمه |
Como sabem, a Seberus já passou por muito. | Open Subtitles | كما تعلمين سفينتي مرت بالكثير من الصعاب |
A minha mãe passou por muito, e... | Open Subtitles | إن أمي مرت بالكثير, و كذلك أنا |
A Claire não está pronta. Ela passou por muito. | Open Subtitles | كلير " ايضاً ليست مستعدة" . لتوها قد مرت بالكثير |
Ele foi salvo. Já passou por muito. | Open Subtitles | تم إنقاذ تلك الأفعى، فقد مرت بالكثير. |
passou por muita coisa. | Open Subtitles | لقد مرت بالكثير. |
passou por muita coisa. | Open Subtitles | لقد مرت بالكثير. |
Ela passou por muita coisa. | Open Subtitles | لقد مرت بالكثير |
- Ela passou por muita coisa. | Open Subtitles | لقد مرت بالكثير كلهم كذلك |
Ela passou por muita coisa. | Open Subtitles | لقد مرت بالكثير |
Ela já sofreu muito, mas... é uma miúda extraordinária, é muito inteligente. | Open Subtitles | .... لقد مرت بالكثير , ولكن تلك فتاة صغيرة غير عادية انها ذكية للغاية |
Ela já sofreu muito, mas isso não é da tua conta. | Open Subtitles | لقد مرت بالكثير ولكن هذا ليس من شأنك |
O NCIS tem passado por muita coisa. | Open Subtitles | الشعبة مرت بالكثير. |
A Louise passou por tanto. | Open Subtitles | لويس لقد مرت بالكثير |