"مرت سنة" - Traduction Arabe en Portugais

    • passou um ano
        
    • já passou um
        
    • passado um ano
        
    passou um ano e meio e ainda se sente desconfortável ao lado do pai. Open Subtitles مرت سنة و نصف و مازال يبدو أنه غير مرتاح بجوار والده
    passou um ano desde que decidimos adoptar um rapaz. Open Subtitles لقد مرت سنة منذ ان قررنا ان نتبنى صبيا
    Quem olhar para isto, diria que foi há séculos, mas só passou um ano. Open Subtitles بالنظر إلى المنزل تعتقد بأنه قرن ولكن مرت سنة واحدة فقط
    Eu espero que, mesmo tendo passado um ano, não tenham abandonado a investigação... Open Subtitles لقد مرت سنة ، لكنني أتخيل أنك لم تتوقف عن التحقيق ـ أليس كذلك؟
    Por isso fizeram-nos acreditar que tinha passado um ano. Open Subtitles لهذا السبب خدعونا لتصديق أنه مرت سنة
    Já se passou um ano, doutor. Estamos a dar o nosso melhor. Open Subtitles لقد مرت سنة , دكتور و يبدو و كأننا لا نعطي افضل ما نستطيع
    É difícil crer que já passou um ano e meio desde que a única entrevista de Thomas Harber após a Descoberta acabou subitamente com um suicídio em direto. Open Subtitles من الصعب تصديق أنه مرت سنة و نصف السنة منذ المقابلة الأولى و الوحيدة للـ د.هاربر بعد الاكتشاف والتني انتهت فجأة بعملية انتحار على الهواء
    passou um ano desde que vi os meus pais. Open Subtitles لقد مرت سنة على اخر مرة رايت فيها والدى
    Quando vai começar o julgamento? Já passou um ano. Open Subtitles - تلك المحاكمه لن تحدث ,لقد مرت سنة
    Já se passou um ano. Tens de voltar à vida de novo. Open Subtitles مرت سنة الآن عليك أن تبدأي حياةَ جديدة
    Por causa da Lizzy Adler. Já passou um ano desde que ela morreu, e ele ainda tentava descobrir o que tinha acontecido. Open Subtitles ليزي ألدر لقد مرت سنة منذ موتها
    Ficou à espera, e passou um ano. Open Subtitles و دفنه في ساحته و إنتظر, ثم مرت سنة
    Nick, já passou um ano. Open Subtitles نيك , لقد مرت سنة
    Nem acredito que já passou um ano. Open Subtitles لا أصدق إنه قد مرت سنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus