Acusar-me de possuir armas sem licença? Isso é o seu melhor? | Open Subtitles | تغريمي على إمتلاكِ الأسلحة الغيرِ مرخصة أذلك أفضل ما لديكَ؟ |
A documentação e a metodologia prática de ensino também são de fonte aberta, também sob licença Creative Commons. | TED | الوثائق ووسائل التدريس العملي هي أيضاَ مفتوحة المصدر و مرخصة تحت ترخيص المشاع الإبداعي. |
Sou licenciada em massagens terapêuticas. | Open Subtitles | أنا معالجة التدليك مرخصة من يود البدء أولاً ؟ |
Como investigadora licenciada pelo estado, sou responsável por divulgar toda e qualquer informação sobre crimes ocorridos, quer queira ou não. | Open Subtitles | جسناً, بصفتي محققةً مرخصة من قبل الولاية لدي مسؤولية حتمية لتوفير أي وكل المعلومات التي تخص ارتكاب جريمة سواءً بموافقتك أو بدونها |
Mandados excepcionais para aceder a computadores não autorizados, transferências fraudulentas, roubo de identidades. | Open Subtitles | مذكرات وصول لحواسيب غير مرخصة احتيال, سرقات للهوية |
Claro. Conheço a mulher certa. Acho que é formada, certificada, tudo. | Open Subtitles | بالتأكيد، أعرف الفتاة المناسبة أعتقد أنها خريجة وهي مرخصة وكل ذلك |
Tipo, produtos licenciados, como echarpes de seda vermelhas e lingerie. | Open Subtitles | مثل منتجات مرخصة مثل الأوشحة الحريرية الحمراء والملابس الداخلية |
Têm de ter docentes de acordo com a lei ou não recebe a licença. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك كلية مرخصة من قبل الولاية أو لا تستطيع منح ترخيص |
Antes disso, teve licença de refrigeração para várias empresas. | Open Subtitles | ولكن قبل ذلك، كانت مرخصة لأعمال التبريد لدى الكثير من الشركات المختلفة |
Em seis meses consegues a tua licença imobiliária e ainda ganhas muito dinheiro. | Open Subtitles | انظري، خلال 6 أشهر يمكن أن تصبحي سمسارة عقارية مرخصة وتحصلين الكثير من المال |
A minha esposa tem licença de boticária, por isso peço que lhe leve um recado e que me traga o remédio. | Open Subtitles | ان زوجتى... ا مرخصة مهنيا لتحضير الأدوية |
Já te disse que não tenho licença no Wisconsin. Não posso... | Open Subtitles | أخبرتك باني لست مرخصة للعمل في ويسكونسن |
Alguém com formação médica, possivelmente um médico, possivelmente a exercer numa clínica sem licença algures em Kreuzberg ou lá perto. | Open Subtitles | شخص له تدريب طبي قد يكون طبيبا أو يُدير عيادة غير مرخصة بمكان ما داخل (كروزبيرغ) أو بمحيطها |
Sou esteticista licenciada. | Open Subtitles | أنا خبيرة تجميل مرخصة |
-Sou uma higienista oral licenciada. | Open Subtitles | - هي, أنا طبيبة أسنان مرخصة |
Chamemos-lhes mandados não autorizados. | Open Subtitles | دعونا ندعو 'م أوامر غير مرخصة. |
Chamemos-lhes Mandados não autorizados. | Open Subtitles | دعونا ندعو 'م أوامر غير مرخصة. |
Ela seria uma paramédica certificada. | Open Subtitles | كانت لتكون مسعفة مرخصة |
És sequer certificada? | Open Subtitles | هل أنت مرخصة أصلاً؟ |
Todos os carros estão licenciados e são para uso exclusivo dos membros do Santayana Club. | Open Subtitles | كلها سيارات مرخصة لنادي سانتيانا للإستخدام الحصري لأعضائنا. |