| Tem de me pedir com bons modos, tive um dia tramado. | Open Subtitles | عليك أن تطلب ذلك بلطف لأنني مررت بيوم قاس جدا.صديقتي |
| Não tenho pachorra para esta merda! tive um dia difícil! | Open Subtitles | ليس لديّ صبر لهذا الهراء لقد مررت بيوم عصيب |
| Ora, meu, tive um dia movimentado na escola, hoje. | Open Subtitles | اوه ياعزيزي مررت بيوم عاصف في المدرسة اليوم |
| teve um dia longo, xerife. Está pronto? | Open Subtitles | لقد مررت بيوم طويل أيها المأمور أأنت مستعد؟ |
| - Apenas teve um dia difícil. | Open Subtitles | لقد مررت بيوم عصيب هذا كل ما فى الأمر |
| Amor, sei que tiveste um dia difícil, e sei que fiz parte dele, por isso pensei compensar-te levando-te a um jantar agradável. | Open Subtitles | عزيزتي، أعرف أنك مررت بيوم عصيب وكنتُ مشتركاً به ففكرت أن أعوض عنك بإصطحابك إلى عشاء لطيف |
| Estou a tentar ir para casa. tive um dia longo. | Open Subtitles | .أريد أن أعود الى منزلي .لقد مررت بيوم طويل |
| tive um dia tão terrível que não consegui trabalhar. | Open Subtitles | لقد مررت بيوم فظيع لم أتمكن من انجاز أي شيء |
| Eu tive um dia maravilhoso e tenho que agradecer a você. | Open Subtitles | لقد مررت بيوم رائع جداً ويجب أن اشكرك عليه |
| Não é você. É que eu tive um dia muito mau, percebe? | Open Subtitles | أنت لست السبب, لقد مررت بيوم عصيب كما تعرف؟ |
| Já tive um dia bastante horrível. Não me vou aguentar se reagires como se isto fosse o fim do mundo. | Open Subtitles | لقد مررت بيوم مريع لا أستطيع أن أستحمل رؤيتك وأنت تتصرفين وكأنها نهاية العالم |
| Mas não temos de avançar para a lua-de-mel só porque eu tive um dia mau. | Open Subtitles | ولكننا لا يمكننا الإسراع فى الأمر لأننى مررت بيوم سيء |
| tive um dia tão mau que tenho medo que nada vá mudar. | Open Subtitles | مررت بيوم سئ وحسب. خائفة أن لا شئ سيتغير. |
| tive um dia péssimo no trabalho e não consigo dormir. | Open Subtitles | قد مررت بيوم عصيب في العمل ولا أستطيع أن أنام |
| tive um dia péssimo e você tem uma cara que parece o cu de um cão. | Open Subtitles | مررت بيوم فظيع و أنت لك وجه يشبة مؤخرة الكلب |
| - Você teve um dia ruim. - Por que você diz isso? | Open Subtitles | مررت بيوم عصيب لما تقولين هذا ؟ |
| "Você acha que teve um dia ruim", ela disse. | Open Subtitles | " تعتقد بأنك مررت بيوم سيئ ؟ " هكذا قالت |
| E quando perde o controle, ataca alguém porque teve um dia ruim... ou se sente impotente... | Open Subtitles | وعندما تفقدين السيطرة , تهاجمين شخصاً لأنك مررت بيوم عصيب... أو تشعرين بالعجز... |
| tiveste um dia difícil no escritório, vieste para casa, fizeste o jantar para ti, asfixiaste os teus filhos, viste um filme, talvez uma bebida. | Open Subtitles | مررت بيوم شاق في المكتب فعدت إلى المنزل وأعددت العشاء... وخنقت أبناءك وشاهدت فيلماً وربما تناولت شراباً |
| Agora, tiveste um dia difícil. | Open Subtitles | .. الآن ، بما أنَّك مررت بيوم عصيب |
| Está a ter um dia mau? | Open Subtitles | هل مررت بيوم عصيب؟ |