"مررت بيوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tive um dia
        
    • teve um dia
        
    • tiveste um dia
        
    • ter um dia
        
    Tem de me pedir com bons modos, tive um dia tramado. Open Subtitles عليك أن تطلب ذلك بلطف لأنني مررت بيوم قاس جدا.صديقتي
    Não tenho pachorra para esta merda! tive um dia difícil! Open Subtitles ليس لديّ صبر لهذا الهراء لقد مررت بيوم عصيب
    Ora, meu, tive um dia movimentado na escola, hoje. Open Subtitles اوه ياعزيزي مررت بيوم عاصف في المدرسة اليوم
    teve um dia longo, xerife. Está pronto? Open Subtitles لقد مررت بيوم طويل أيها المأمور أأنت مستعد؟
    - Apenas teve um dia difícil. Open Subtitles لقد مررت بيوم عصيب هذا كل ما فى الأمر
    Amor, sei que tiveste um dia difícil, e sei que fiz parte dele, por isso pensei compensar-te levando-te a um jantar agradável. Open Subtitles عزيزتي، أعرف أنك مررت بيوم عصيب وكنتُ مشتركاً به ففكرت أن أعوض عنك بإصطحابك إلى عشاء لطيف
    Estou a tentar ir para casa. tive um dia longo. Open Subtitles .أريد أن أعود الى منزلي .لقد مررت بيوم طويل
    tive um dia tão terrível que não consegui trabalhar. Open Subtitles لقد مررت بيوم فظيع لم أتمكن من انجاز أي شيء
    Eu tive um dia maravilhoso e tenho que agradecer a você. Open Subtitles لقد مررت بيوم رائع جداً ويجب أن اشكرك عليه
    Não é você. É que eu tive um dia muito mau, percebe? Open Subtitles أنت لست السبب, لقد مررت بيوم عصيب كما تعرف؟
    tive um dia bastante horrível. Não me vou aguentar se reagires como se isto fosse o fim do mundo. Open Subtitles لقد مررت بيوم مريع لا أستطيع أن أستحمل رؤيتك وأنت تتصرفين وكأنها نهاية العالم
    Mas não temos de avançar para a lua-de-mel só porque eu tive um dia mau. Open Subtitles ولكننا لا يمكننا الإسراع فى الأمر لأننى مررت بيوم سيء
    tive um dia tão mau que tenho medo que nada vá mudar. Open Subtitles مررت بيوم سئ وحسب. خائفة أن لا شئ سيتغير.
    tive um dia péssimo no trabalho e não consigo dormir. Open Subtitles قد مررت بيوم عصيب في العمل ولا أستطيع أن أنام
    tive um dia péssimo e você tem uma cara que parece o cu de um cão. Open Subtitles مررت بيوم فظيع و أنت لك وجه يشبة مؤخرة الكلب
    - Você teve um dia ruim. - Por que você diz isso? Open Subtitles مررت بيوم عصيب لما تقولين هذا ؟
    "Você acha que teve um dia ruim", ela disse. Open Subtitles " تعتقد بأنك مررت بيوم سيئ ؟ " هكذا قالت
    E quando perde o controle, ataca alguém porque teve um dia ruim... ou se sente impotente... Open Subtitles وعندما تفقدين السيطرة , تهاجمين شخصاً لأنك مررت بيوم عصيب... أو تشعرين بالعجز...
    tiveste um dia difícil no escritório, vieste para casa, fizeste o jantar para ti, asfixiaste os teus filhos, viste um filme, talvez uma bebida. Open Subtitles مررت بيوم شاق في المكتب فعدت إلى المنزل وأعددت العشاء... وخنقت أبناءك وشاهدت فيلماً وربما تناولت شراباً
    Agora, tiveste um dia difícil. Open Subtitles .. الآن ، بما أنَّك مررت بيوم عصيب
    Está a ter um dia mau? Open Subtitles هل مررت بيوم عصيب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more