"مرض السكر" - Traduction Arabe en Portugais

    • diabetes
        
    • diabético
        
    As boas notícias é que são diabetes de tipo 2. Open Subtitles الخبر السار هو أنه المستوى الثاني من مرض السكر.
    E além disso são caros. Podes comer fruta. Fruta não faz mal aos diabetes. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ فاكهة الفاكهة مسموح بها لو عندك مرض السكر
    Os diabetes fazem-te sentir vulnerável, e tens medo de que quando lhe contares, ela não te chame mais Super-Homem. Open Subtitles لكن مرض السكر يجعلك تبدو ضعيفاً, و أنت تخشى أنك إذ فاتحتها بهذا الموضوع, لن تكون رجلها الخارق بعد الآن.
    De certo modo, com diabetes e aquela tatuagem, acho difícil de acreditar. Open Subtitles بشكلٍ ما مع مرض السكر و هذا الوشم أجد صعوبة في تصديق هذا
    É quando eu finjo que sou um miúdo diabético para que o homem que estiver a ameaçar bater no meu pai fuja a correr. Open Subtitles هذا عندما اتظاهر بأنى طفل لديه مرض السكر لذا فان الرجل الذى كان سيلقن ابى درسا، يهرب خائفا
    - É diabético? - Sou. Open Subtitles هل تعاني مرض السكر ؟
    Tenho 38 anos, conduzo um carro da treta, com um filho... que não me respeita e estou apenas a uma tarte de amêndoa de perder o meu pé por causa dos diabetes. Open Subtitles أنا في الـ28 من عمري وأقود سيارة رديئةمعابن.. لا يحترمني وتفصل فطيرة بيني وبين خسارة قدمي بسبب مرض السكر
    Ninguém está a pensar na E. coli, na diabetes Tipo II, ou nas condições ecológicas de todo o sistema. Open Subtitles ولا شخص فكر في مرض اكولاي النوع الثاني من مرض السكر في كل النظام
    - Quanta gentileza! O chefe tem diabetes. Open Subtitles ياله من مراع لشعور الاخرين الزعيم لديه مرض السكر
    Sabes, a Katie era muito cuidadosa no controlo do seu diabetes. Open Subtitles تعلمون كاتي كانت جدا حذره حول السيطره على مرض السكر لديها
    Divorciou-se há 12 anos, não muito tempo após a sua filha ter falecido de diabetes juvenil. Open Subtitles تطلق من زوجته منذ 12 عاماً وإبنته توفيَّت من مرض السكر
    Ouvi dizer que o Josiah perdeu um pé há pouco tempo, e não foi por causa dos diabetes. Open Subtitles الأخبار في مخيم النار أنه فقد قدمه وأنا لا أقصد مرض السكر
    Eu tenho diabetes, não posso comer sal, ordens do médico. Open Subtitles أعاني من مرض السكر ولا أستطيع تناول الملح هذه اوامر الأطباء
    Em 1924, eu descobri a insulina. Toma esta, diabetes! Open Subtitles في عام 1924 اكتشفت الأنسولين لأهزمك يا مرض السكر
    Ele supervisionava um estudo que procurava a aprovação de uma droga para o tratamento da diabetes tipo 2. Open Subtitles أشرف على تجربة طبية قصد الموافقة .على عقار لعلاج النوع 2 من مرض السكر
    É um problema que se manifesta no diabetes, na obesidade, em muitas formas de doenças cardíacas, até em algumas formas de cancro -- quando pensamos em fumadores. TED انها قضية تفرض نفسها بقوة في مرض السكر مثلاً او السمنة .. او امراض القلب المتعددة او بعض انواع السرطان .. كما يحدث عندما يتعلق الامر بالتدخين
    Mas ficou cego devido à diabetes. Open Subtitles ولكنه اصبح اعمي بسبب مرض السكر
    - De acordo com a nova pesquisa, os custos médicos directos associados com os diabetes duplicaram. Open Subtitles ... الأبحاث الحديثة أثبتت .. أن التكاليف التي تكلفتها الدولة نتيجة مرض السكر تضاعفت
    Sou diabético. Open Subtitles أعاني من مرض السكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus