Não conheço nenhum assustador que faça o que tu fizeste. | Open Subtitles | لا أعرف مرعبا واحدًا يمكنه فعل ما فعلته أنت، |
É tão assustador que nenhum soldado israelita quer lutar com ele. | TED | مرعبا لدرجة أنّ ما من أحد من الإسرائيليين تجرّأ على قتاله. |
Puseram-me nu pendurado à janela. Foi tão assustador e caí. | Open Subtitles | جردونى من ملابسى و علقونى بالخارج . من النافذه , لقد كان شيئا مرعبا , و لقد شعرت |
Raramente menciono, pois foi tão horrível, horrível. | Open Subtitles | أنا نادرا ما أذكر ذلك لأنه كان مرعبا جدا، مرعبا. |
Deve ser muito difícil aceitar que uma coisa tão horrível como o homicídio dos nossos pais pode ser um ato ao acaso e sem significado. | Open Subtitles | مدى صعوبة يجب أن يكون لقبول أن شيئا مرعبا إلى حد كما قتل الآباء المرء، |
Uma pantera selvagem pareceria muito assustadora numa noite escura. | Open Subtitles | . مجرد نمر بري ربما يبدو مرعبا في ليلة مظلمة |
Entrar num ringue e lutar contra este homem a sério deve ser aterrorizante. | Open Subtitles | اعني, للدخول هناك للقتال هذا الرجل حقيقه يجب ان يكون مرعبا |
Eu não o vi, mas... parece aterrador. | Open Subtitles | لا , لم اراها ولكن يبدو مرعبا |
É muito assustador... quando fica escuro a meio do dia. | Open Subtitles | إن الجو يصبح مرعبا للغاية عندما يظلم في منتصف اليوم |
Tendo em conta o número de pessoas raptadas e feridas, nesta altura, foi bastante assustador. | Open Subtitles | اخذًا بالإعتبار عدد الأشخاص الذين خُطفوا و جُرحوا؛ .فقد كان الأمر مرعبا حقا في هذه المرحلة |
Mesmo hoje, seria um pouco assustador ir ao laboratório de Tesla naqueles dias em que as pessoas nada sabiam acerca da eletricidade devia ser aterrorizante. | Open Subtitles | حتي اليوم كان دخول معمل تيسلا ليكون مخيفا بحق وفي هذه الايام حيث لم يعلم الناس شيئا عن الكهرباء من الاكيد ان الامر كان مرعبا |
Não foi tão assustador. -Não foi nada. | Open Subtitles | لم يكن الأمر مرعبا لم يكن شيئا |
Não consigo descrever o quanto assustador tinha sido a noite. | Open Subtitles | لا أقدر أن أصف كيف كان الليل مرعبا |
Acho que fica assustador depois da operação. | Open Subtitles | اعتقد انه يبدو مرعبا عندما يتم قطعه |
Jamesburg era um lugar horrível que sempre lamentarei ter conhecido. | Open Subtitles | جامسبورج " كانت مكانا مرعبا " سوف أظل آسفا للأبد للعيش في مكان كهذا |
Não era real, era tão horrível, era chocante. | Open Subtitles | لم يكن حقيقيا، كان مرعبا للغاية. |
A voz dela, foi horrível! | Open Subtitles | صوتها كان مرعبا |
Não. Havia ali alguém. E ele era horrível! | Open Subtitles | كان هناك شخصا كان مرعبا |
Dei uma vista de olhos no Livro a noite passada e havia uma coisa mesmo assustadora. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على الكتاب بالأمس وكان به أمرا ً مرعبا ً حقا ً |
Parece aterrador. | Open Subtitles | - يبدو الامر مرعبا |