Liam, mantém a cabeça erguida, certo? | Open Subtitles | ليام, فقط تأكد من الإبقاء على رأسك مرفوعا, حسنا؟ |
Mesmo tendo perdido, podes manter a cabeça erguida. - Laura, a política não é uma biblioteca. | Open Subtitles | يجب أن تبقي رأسك مرفوعا - لورا ، السياسة ليست كالمكتبة - |
Mantem a cabeça erguida. Olhos na porra do alvo. | Open Subtitles | ابق راسك مرفوعا و عيناك على الهدف |
Segura nisso aperta! Fica com a cabeça levantada. | Open Subtitles | تماسك إضغطها جيدا إبقي رأسك مرفوعا |
E a versão vigente da teoria das cordas prevê um multiverso constituído por 10 elevado a 500 universos. | TED | ويتوقع النموذج الرائد لنظرية الأوتار أكوانا متعددة مكوّنة من 10 مرفوعا إلى قوة 500 كون. |
Obtemos 121, que é 11 elevado a 2. | TED | والجواب هو 121, أو 11 مرفوعا للأس 2. |
Mantem a cabeça erguida. | Open Subtitles | إبق رأسك مرفوعا |
Na expansão binomial, isso corresponde a (rapariga mais rapaz) elevado à quinta potência. | TED | حسب التوسع ثنائي الحد، فإن ذلك يكافئ (فتاة + صبي) مرفوعا إلى الأس 5 . |