Vamos dar ao Sr. Brenner uma oportunidade... de pensar sobre a sua esposa, crianças, a sua posição na sociedade. | Open Subtitles | لندع فرصه للمستر برينر ليفكر فى زوجته و ابناؤه و مركزه فى المجتمع |
Capitão durante últimos seis anos. É o melhor jogador na sua posição. | Open Subtitles | يترأس الفريق منذ 6 سنوات أفضل لاعب في مركزه |
Estava tão concentrada nos nossos problemas que perdi a noção do que significas para mim. | Open Subtitles | لقد كنت مركزه جداً على مشاكلنا لذا لقد نسيت كم كثر أنت تعنيه لي |
Tenho razão ao dizer que não pareces muito concentrada? | Open Subtitles | هل انا صحيح لقولي انك لا تبدين مركزه جيداً؟ |
E, fazendo jus ao cargo, ele vai fazer um comunicado. | Open Subtitles | و لكي يملأ مركزه يقول ان عليه ان يلقي بيان |
Acabo de perceber que estava tão focada no caso que me esqueci de comer. | Open Subtitles | أنا فقط أدركت أني كنت مركزه على هذه الفضية ونسيت أن أكل اليوم هل يمكنني فقط |
Se alguém aqui discorda daquilo que eu fiz... então sinta-se livre para abandonar o seu posto agora. | Open Subtitles | ... هل من أحد هنا يعارض ما قمت به يمكنه إعفاء نفسه من واجبات مركزه |
Portanto, podemos dizer que um triângulo equilátero é simétrico em relação a rotações de 120º em torno do seu eixo. | TED | إذا يمكننا القول أن المثلث متساوي الساقين متناظر فيما يتعلق بدورانه حول مركزه بمقدار 120 درجة. |
Por outras palavras, um triângulo equilátero não é simétrico nas rotações de 90º em torno do eixo do seu centro. | TED | وبعبارة أخرى، المثلث متساوي الساقين ليس متناظرًا فيما يتعلق بدورانه حول مركزه بمقدار 90 درجة. |
Se Bruto respeitar a Lei, perderá o cargo e posição. | Open Subtitles | لو أحترم "بروتس" القانون . سيفقد مركزه و مكانته |
Verde 12! A "safety" não está em posição. | Open Subtitles | فيي الشوط الرابع لإرجاع فريقه صمام الأمان في مركزه |
E tem usado a sua posição... para dirigir uma operação de lavagem de dinheiro massiva pelo Casino. | Open Subtitles | و هو يستخدم مركزه للقيام بعملية غسل أموال واسعة النطاق من خلال الكازينو |
Está a mudar a forma como se joga a posição. | Open Subtitles | إنه يُغير الطريقة التي يُلعب بها في مركزه |
Fala a Carly, o equipamento está a ser posto em posição. | Open Subtitles | ويجري إنزاله فى مركزه كيف يبدوا المحيط ؟ غير المسافري المستجابين يواصلون الظهور |
Ao mesmo tempo, tenta manter a sua posição por cima do imã. Portanto, cria estas estruturas espantosas de canais e bolsas muito pequeninas de uma pintura a aguarelas coloridas. | TED | وفي الوقت نفسه، فإنه يحاول المحافظة على مركزه فوق المغناطيس، و لذلك، فإنه يخلق هذه الأشكال المذهلة من هياكل القنوات والأحواض الصغيرة للغاية من الدهانات المائية الملونة |
Tenho razão ao dizer que não estás muito concentrada? | Open Subtitles | هل انا صحيح لقولي انك لا تبدين مركزه جيداً؟ |
Não te quero perder. Às vezes, estou tão concentrada na luta que não vejo o que está à minha frente. | Open Subtitles | لا أريد خسارتكِ أتعلم أحياناً أكون مركزه على الشجار |
Está bem, desculpa, estava concentrada neste papel... | Open Subtitles | انا آسفه كنت مركزه على الصندوق |
Mantém-te concentrada, recolhe as provas. | Open Subtitles | عليكِ أن تبقي مركزه خذي الدليل |
Porque podes ficar tão focada em comer que te podes esquecer. | Open Subtitles | لأنك قد تكوني مركزه جدا على الطعام وأنك ستنسين |
- Estamos em águas hostis. O Imediato está vivo, quero-o no seu posto. | Open Subtitles | ايها الرئيس، نحن في المياه المعادية، اكس أو يتنفس، أريده في مركزه |
Outros organismos têm simetrias diferentes, que só se tornam aparentes quando se roda o organismo em torno do seu centro. | TED | الكائنات الأخرى لديها تناظرات أخرى، تلك التي تصبح واضحة فقط عندما تقوم بتدوير الكائن حول نقطة مركزه. |