Bem, há bastantes coisas que um homem pode fazer, tal como, costurar, cantarolar, mas eu, sou um respeitado... terapeuta de alcoólicos. | Open Subtitles | مثل التخاطب .. ولكنني أعمل كمعالج مرموق لإدمان الكحول |
O teu pai é um consultor de segurança muito respeitado. Ele tem licença federal para vender armas de fogo. | Open Subtitles | إن أباكِ مستشار أمنى خاص ذو مركز مرموق ولديه رخصة فيدرالية تُتيح له بيع الأسلحة النارية |
O meu pai é um consultor de segurança muito respeitado. E tem licença federal para vender armas de fogo. | Open Subtitles | إن أبى مستشار أمنى خاص ذو مركز مرموق ولديه رخصة فيدرالية تُتيح له بيع الأسلحة النارية |
Uma ligação amorosa na alta sociedade dá o toque final a um jovem brilhante. | Open Subtitles | وصاحب مركز مرموق في المجتمع ضع لمساتك الأخيرة للشاب الرائع |
Estás prestes a ocupar uma alta cadeira entre os demónios das trevas. | Open Subtitles | انت على وشك احتلال مكان مرموق مع شياطين الظلام |
Quando se sai sob suspeita de uma posição alta na Casa Branca, as nossas opções são limitadas. | Open Subtitles | لماذا تريد أن تكون لوبي حسنًا, كما تعرفين عندما تتركين منصب مرموق في البيت الأبيض تحت الظلال, حسنًا |
Filho do Lorde Lyman, um respeitado homem de negócios. | Open Subtitles | رجل أعمال مرموق |
Um evento de alta segurança vai ter muita visibilidade, muitas reuniões, muitos burocratas e analisarem-se uns aos outros. | Open Subtitles | ... أي مركز أمني مرموق ... سيحتاج إلى الكثير من المتابعات ... الكثير من الإجتماعات |