"مره فى" - Traduction Arabe en Portugais

    • vez na
        
    • vez num
        
    Podes ter sorte uma vez na tua miserável vida. Open Subtitles فقط لتجعلك محظوظ ولو مره فى حياتك المزرية
    Pela primeira vez na vida, vou dizer: "Olá, pai biológico! " Open Subtitles لاول مره فى حياتى ساقول اهلا ابى بالميلاد
    O que estou a tentar dizer e que, pela primeira vez na vida, sinto que faço parte de alguma coisa, uma coisa importante. Open Subtitles أعتقد ان مااحاول أن أقوله لأول مره فى حياتى أشعر بأنى جزء من شئ شئ مهم
    Pela primeira vez na minha vida, não consigo ver o meu futuro. Open Subtitles لاول مره فى حياتى لا استطيع رؤيه مستقبلي.
    Vi isto uma vez num filme, o gajo acabou por ficar careca. Open Subtitles شاهدت ذلك مره فى فيلم أصبح الرجل أصلع فى النهايه
    Foi visto pela última vez num café em Marraquexe. Open Subtitles شوهد لأخر مره فى مقهى فى مراكش
    Não estou a pedir que compreendam ou que perdoem os meus actos, mas pela primeira vez na vida eu era feliz. Open Subtitles أنا لا أطلب منك أن تفهمنى و تتقبلى أعذارى لكن لأول مره فى حياتى ، أكون بهذه السعاده
    Pela primeira vez na minha vida, as coisas começam a correr bem. Open Subtitles لأول مره فى حياتى... تمضى الأشياء فى طريقها الصحيح
    Voo em primeira classe pela primeira vez na minha vida. Open Subtitles اسافر درجه اولى لاول مره فى حياتى
    Dormi com ela uma vez na faculdade. Open Subtitles أننى نمت معها مره فى المدرسه
    Acho que, pela primeira vez na minha vida, estou... nervosa. Open Subtitles أعتقد لأول مره فى حياتى أنا...
    Ouvi uma vez num rap. Open Subtitles سمعتها مره فى كليب راب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus