"مريضان" - Traduction Arabe en Portugais

    • pacientes
        
    • doentes
        
    Morrem pelo menos dois pacientes por dia, segundo a enfermeira-chefe. Open Subtitles كل يوم يموت مريضان على الأقل وفقاً لرئيسة الممرضات
    Não, era obrigatório, depois de ter perdido dois pacientes jovens. Open Subtitles لا، كان الأمر إلزاميًا بعد أنْ فقدت مريضان شابان
    O Fellig é um assassino, sob o nome de Louis Brady. Asfixiou dois pacientes num hospital. Open Subtitles تحت اسم لويس برادي، خنق مريضان في مستشفى كونيكتيكت.
    Lamento pelos dois bebés doentes, mas não é uma epidemia. Open Subtitles طفلان مريضان أمر محزن لكن لا يثبتان وجود وباء
    Um par de antigos doentes meus, esquizofrénicos, alucinações. Open Subtitles فقط مريضان سابقان لي، مريضون بالنفصامُ، الخادعُ.
    Às vezes dois pacientes partilham um fígado doado. Isso funcionaria para nós? Open Subtitles أحياناً يتشارك مريضان نفس الكبد الممنوح فهل يجدي هذا معنا؟
    Dois pacientes, um com ferimento na mão e outra grávida. Open Subtitles هناك مريضان سنأخذ الذي لديه جرح بيده و أنتم خذوا الاّخر
    Há dois dias, foram admitidos dois pacientes com febre tifóide e esta manhã... Open Subtitles قبل بضعة أيام، مريضان أدخلا المستشفى يعانيان من حمى التيفوئيد وحتّى هذا الصباح سمعت بحالة أخرى
    Fica sabendo que tive de cancelar dois pacientes. Open Subtitles للعلم، كان لديّ مريضان كنت مضطرة لإلغاء فحصهما
    Um casal de charlatões, dois terapeutas fazendo-se passar por pacientes para nos roubar o material. Open Subtitles مشعوذان، معالجان تظاهرا بأنّهما مريضان ليسرقا المواد الخاصة بنا.
    Alguma vez teve pacientes chamados Claudia e Joel Simmons? Open Subtitles هل كان لديك أبدا مريضان بإسم كلوديا و جويل سيمونز " ؟
    Há duas pacientes desaparecidas. Open Subtitles نحن عندنا مريضان يتغيّبان عنه.
    Bem, se fosses o terapeuta e tivesses dois pacientes com um passado, Open Subtitles ...حسناً إن كنتَ أنت المعالج وكان عندك مريضان بتاريخ مشترك
    pacientes de outros hospitais foram diagnosticados com Nibori. Open Subtitles "مريضان في مستشفى "لوس اجلس ."تم تشخيصهم بفيروس "نيبوري
    Tem duas pacientes, uma para dar à luz. Open Subtitles عندنا مريضان جديدان
    Dois pacientes com dois sintomas em comum. Open Subtitles مريضان بعرضين مشتركين
    O que é pior que duas crianças doentes nas férias? Open Subtitles ما أسوأ من طفلان مريضان خلال فتره الأعياد؟
    Estão a delirar, doentes e não resolveram o caso. Open Subtitles أنتما تهذيان وانتما مريضان وأنتما لم تحُلا القضية حتماً
    Dois bebés simplesmente doentes iam aborrecer-te. Open Subtitles طفلان مريضان عاديان أمر ممل لك
    Temos dois dos meus doentes à solta na ala de segurança máxima. Open Subtitles لدينا مريضان يركضان في المراقبة القصوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus