Até que tenha um bebê, considero você minha paciente. | Open Subtitles | حتى تحصلي على الطفل لاتزالين مريضتي أعطني يدك |
Antes de informares a família, esperaste que a minha paciente saísse também? | Open Subtitles | هل انتظرت لتخبر العائلة بالمستجدات حتى تخرج مريضتي أيضاً من الجراحة؟ |
A minha paciente Kathy planeou o casamento enquanto andava no ensino básico. | TED | خططت مريضتي كاثي زفافها عندما كانت في المدرسة الإعدادية. |
Estás louco, se pensas que vou deixar-te chegar perto da minha doente. | Open Subtitles | لقد جننت ان كنت تظن انني سأسمح لك بالاقتراب من مريضتي |
A minha paciente, uma senhora de idade, está pior do que minha mãe, acreditas? | Open Subtitles | مريضتي هي سيدة عجوز وهي أسوأ طباعاً من أمي |
Magoei a minha paciente para que ela pudesse envolver-se com o meu filho e o que acontece? | Open Subtitles | لقد أذيت مريضتي حتى تستطيع أن يكون لها علاقة مع ابني هذا ما حدث |
Sou médico dela, é minha paciente e isto é um hospital, é um lugar onde as pessoas precisam de calma e sossego. | Open Subtitles | أنا طبيب وهي مريضتي وهذا مستشفى إنه مكان يحتاجه الناس للراحة والهدوء |
É porque ela é minha paciente e está na ala de recobro deste hospital a recuperar. | Open Subtitles | أقول هذا لأنها مريضتي وهي في جناح التحسن وهذا المستشفى يحاول معالجتها |
Sou eu, ou melhor, as entranhas da minha paciente em cima de mim. | Open Subtitles | . . انها منبعثة مني و تحديداً , بقايا مريضتي عليّ |
A minha paciente com apendicite quer que eu use hipnose em vez de anestesia. | Open Subtitles | مريضتي مسئصلة الزائدة تريدني استخدم التنويم المغناطيسي بناءاً على التقاليد |
A minha paciente tem 30 anos e um cancro da mama em estado avançado. | Open Subtitles | مريضتي لديها سرطان ثدي في مرحلة متطورة و هي في 30 من عمرها |
E a ser pouco profissional e a envolver-me emocionalmente, enquanto a minha paciente e o marido dela têm um momento a sós. | Open Subtitles | أنا أتصرف بطريقة غير مهنية و أتورط عاطفياً بينما مريضتي و زوجها يحظيان بوقت معاً |
É melhor que estejam ou vais matar a minha paciente. | Open Subtitles | جيد من الأفضل أن تكون كذلك و إلا ستقتل مريضتي |
Já vou ficar quando a minha paciente sair da marquesa. | Open Subtitles | سأكون كذلك حينما تقوم مريضتي من على الطاولة |
A minha paciente, a Judy, quer dar o bebé para adopção e pediu ajuda. | Open Subtitles | في الحقيقة مريضتي, مريضتي جودي تريد عرض طفلها للتبني,وطلبت مساعدة |
Que disparate, minha filha. A minha paciente favorita é sempre bem-vinda. | Open Subtitles | هذا هراء يا طفلتي , إن مريضتي المفضلة هي موضع ترحيب دوما. |
Tens razão, não acontecerá, porque não vão operar, não depois de eu falar com a minha doente. | Open Subtitles | حسنا، أنت على حق، لن يقتلها، لأنك لن تجري الجراحة، ليس بعد تحدثي مع مريضتي. |
Bem, ela é minha doente, e é isso que se faz aos doentes. Dá-se medicamentos. | Open Subtitles | لأنها مريضتي هذا ما نفعل مع المرضى، نعطيهم أدوية |
É minha doente. É isso que fazemos com eles. Damos-lhe medicamentos. | Open Subtitles | لأنها مريضتي هذا ما نفعل مع المرضى، نعطيهم أدوية |
Tenho de saber o exacto momento de reabrir A paciente. | Open Subtitles | علي أن أعرف الوقت المناسب تماما لإعادة فتح مريضتي. |
Agora, se me deres licença, a minha doente está prestes a começar a sangrar pela boca e ânus. | Open Subtitles | الآن، بعد إذنك مريضتي على وشك أن تبدأ بالنزف من فمها وشرجها |
Além disso, o meu paciente está estável e até eu ser chamada, vou continuar aqui. Ela continua a olhar para nós. | Open Subtitles | , إلى جانب ذلك , مريضتي مستقرة و إلى أن أستدعى سأبقى هنا |