"مرّات" - Traduction Arabe en Portugais

    • vezes
        
    • várias
        
    Podia comprar refeições de galinha três vezes ao dia. Open Subtitles نعم ، يمكنني تناول الدجاج ثلاث مرّات باليوم
    Tentei entrar em contacto com ele várias vezes, sem êxito. Open Subtitles لقد حاولت الاتّصال به عدّة مرّات و لم يرد
    Quatro pontos significam .que ela foi clonada quatro vezes. Open Subtitles أربع نقاط يعني لقد تمّ استنساخها لأربعة مرّات
    Aumentou os impostos 3 vezes este ano, para pagar o torneio. Open Subtitles جبى الضريبة ثلاث مرّات على أرضه هذه السنة للدفع للبطولة
    Mas na sala do reactor, faz dez vezes isto. Open Subtitles لكنّ في حجرة المفاعل, إنّه الضعف عشرة مرّات
    Chama-se sarcasmo. Tentámos a morada várias vezes. Não aconteceu nada. Open Subtitles يدعى هذا تهكماً، حاولنا مرّات كثيرة، لم يحدث شيء
    Mas ele telefonou-te três vezes no dia em que foi assassinado. Open Subtitles لكنّهُ إتّصل بك ثلاث مرّات في اليوم الذي قُتل فيه
    Digo-te porquê, porque o ignoraram. Ele telefonou-vos quatro vezes. Open Subtitles سأخبرك بالسبب، لأنّكم تجاهلتموه، اتصل بكم أربع مرّات
    Ele fez-me isso tantas vezes, até que não aguentei mais. Open Subtitles لقد فعلها لي مرّات كثيرة جداً، ولقد ضقتُ ذرعاً.
    Vi isso acontecer muitas vezes para começar a ficar cego agora. Open Subtitles رأيتُ حدوث ذلك مرّات عديدة كفيلة بألاّ أعمى عنها الآن
    Já o fez umas três ou quatro vezes. Sim, é incrível. Open Subtitles قامت بذلك 3 أو 4 مرّات نعم ، الأمر جنونيّ
    Os elefantes mais velhos já vieram aqui muitas vezes, mas as crias mais novas nunca tinham visto tanta fresquidão. Open Subtitles الفيلة الأكبر كانت هنا عدّة مرّات من قبل لكن الصغار الأحدث لم تر مطلقاً كلّ هذه النُضرة
    Ele ligou-me algumas vezes, mas eu não vou ligar de volta! Open Subtitles لقد اتصل بي عدة مرّات لكني لن أرد على مكالماته
    Aparentemente fê-lo várias vezes ao longo de vários dias. Open Subtitles واضح أنّكِ فعلتِها عدّة مرّات خلال بضعة أيام
    o que parece indicar que o belo e jovem príncipe foi atingido estando de joelhos, pelo menos, duas ou três vezes. Open Subtitles ممّا يشير إلى أنّ الأمير الوسيم الشابّ ضُرب عندما كان جاثياً على ركبتيه على الأقلّ ثلاث أو أربع مرّات
    Merece morrer dez vezes por cada mulher que magoou. Open Subtitles تستحق الموت عشر مرّات عن كلّ امرأة آذيتها
    Pensou que estávamos juntos - só porque fui lá umas vezes. Open Subtitles ظنّت أمّها أنّي متشارك مع عصابة لأنّي أتيتُ بضع مرّات
    Sabes, tu enganaste-nos muitas vezes a pensar que tu estavas a melhorar. Open Subtitles لقد خدعتنا مرّات عديدة حيث جعلتنا نعتقد أنك مُسيطر على الوضع
    Foi detido quatro vezes por brigas, antes dos 21 anos. Open Subtitles أُعتقل إثر شجارٍ 4 مرّات قبل بلوغه الحادية والعشرين.
    Ele vem ao parque duas ou três vezes por semana. Open Subtitles يأتي إلى الحديقة مرّتين أو ثلاث مرّات في الأسبوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus