Torna-o responsável por aquela trapalhada no hospital. Manda seguir quem ele conheça. | Open Subtitles | اجعله مسئولا عن تلك الفوضى فى المستشفى تعقب الاشخاص الذين يعرفهم |
Então foi a propagação da tuberculose e a propagação da cólera que eu estava responsável por travar. | TED | يعني كان هنالك انتشار السل و انتشار الكوليرا الذي كنت مسئولا من تثبيطهما. |
Sr. Keane, quero recordar-Ihe não é primeira vez que é responsável por criar um clima demasiado emotivo em tribunal. | Open Subtitles | سيد كين, اريد ان اذكّرك, هذه ليست المرة الآولى, التى تكون انت مسئولا عن هذا الجو المشحون فى المحكمة |
Talvez deva pôr o Hardeen encarregue da missão. | Open Subtitles | ربما يجب على ان اضع هاردين مسئولا عن هذه المهمة |
Este é Ben. Vai ficar encarregue da nossa segurança. | Open Subtitles | وهذا هو "بن" سيكون مسئولا عن نظام الأمن هنا |
Se já não fazes sexo há seis meses, não és responsabilizado por dormires com alguém. | Open Subtitles | حسنا تورك قل لها. لو لم تمارس الجنس منذ 6 اشهر فأنت لن تكون مسئولا مع من سوف تمارس الجنس معه |
Como pode o site de nossa cliente ser responsabilizado se a própria polícia não concluiu ser realmente do site? | Open Subtitles | هو الغموض، كيف لموقع موكلتنا ان يكون مسئولا لو لم تتوصل الشرطة بشكل قاطع لكونها من الموقع ؟ |
Serei responsável pelo afundamento de um contratorpedeiro ou talvez de todos. | Open Subtitles | اذا سوف اكون مسئولا عن فناء واحده من هذه المدمرات وربما جميعهم |
Não vou falar com alguém que quer me enganar. Mande o responsável. | Open Subtitles | لا أريد الحديث مع شخص يخدعنى أريد مسئولا |
Fique responsável por Hillary. Desçam do trem em segurança. - Eu me encarregarei do Sr. Devereau. | Open Subtitles | انت مسئولا عن هيلى انزلها من القطار و خذها لمكان امن |
Eu não sou responsável pelas escutas, mas sei que eles ainda vos podem ouvir. | Open Subtitles | أنا لست مسئولا عن المراقبة الإلكترونية و لكنى أعرف أنهم ما زالوا يسمعونك |
Eu era o responsável por aquela desta, portanto o que aconteceu foi culpa minha. | Open Subtitles | لقد كنت مسئولا عن هذه الحفلة لذا فما حدث هو غلطتى |
E isso torna-me responsável? | Open Subtitles | وماذا فى هذا ؟ أذلك يجعلنى مسئولا عن هذا ؟ |
Só queres que eu esteja contigo para esses gajos aparecerem, e apanhares o gajo que foi responsável pela morte do Miles. | Open Subtitles | تود ان تكون بصحبتى ليظل هؤلاء الرجال يسعون خلفك وتنال ممن كان مسئولا عن موت مايلز هذا ما تريده بالضبط |
Como pude pensar que eras responsável o suficiente para ser pai? | Open Subtitles | كيف يمكن ان تكون ابا مسئولا بالشكل الكافي |
Bem, você vê, eu sou louco. Então eu não sou responsável. | Open Subtitles | الان و كما ترون أنا رجل مجنون لذا أنا لست مسئولا عن أفعالى |
Ficarás encarregue do negócio do "ICE". | Open Subtitles | سوف تكون مسئولا عن أعمال الآيس |
- O Fiddler está encarregue disso... | Open Subtitles | - سيكون (فيدلر) مسئولا عن ذلك الزنجي ... |
Não és responsabilizado por nada. | Open Subtitles | أنت لست مسئولا عن أيٍ منها |