| Há quatro anos, iniciei um concurso chamado "Dance o seu Doutoramento". | TED | انا بدأت مسابقه قبل اربع سنوات تسمى ارقص رساله دكتوراتك. |
| Já agora, esta noite sou júri de um concurso. | Open Subtitles | و أنا هنا الليله كحكم مسابقه ممارسة الجنس |
| Mas durante a noite houve um concurso de karaoke. | Open Subtitles | ولكن في المساء كان هناك مسابقه للكاريوكي |
| O Detroit Theater prossegue o seu tradicional concurso de Talentos com as infatigáveis "Stepp Sisters"! | Open Subtitles | سيداتي , انساتي وسادتي يشرف مسرح ديترويت ان يواصل تقديم مسابقه مواهبنا الاسطوريه مع فرقه ستيبس سيستر |
| É um concurso do baile de finalistas. | Open Subtitles | انها مسابقه من اجل اغنية حفله موسيقيه موضوعيه |
| E os vencedores de cada concurso, geralmente formam um casal. | Open Subtitles | والفائزين من كل مسابقه في الغالب يصبحان رفقاء |
| Íamos vestir-nos todos de diferentes personagens da Alice no País das Maravilhas para um concurso de disfarces na minha igreja. | Open Subtitles | كشخصيات موجوده فى اليك فى بلاد العجائب من اجل مسابقه التنكر فى الكنيسه |
| Precisava de um talento para o concurso de beleza além de espalhar boatos que as outras estavam grávidas. | Open Subtitles | كنت في مسابقه الجمال واردت موهبه الي جانب نشر الشائعات ان المتسابقات الاخريات كن حبلي |
| Uma vez tive um juíz num concurso tighty-whitey... da Lambda Kappa Pi. | Open Subtitles | كان على مره أن ارئس مسابقه البيضاء الرشيقه... لمجموعه لامبدا كابا باي |
| Bem, isto nao e um concurso. | Open Subtitles | صحيح , حسناً إنها ليست مسابقه ؟ |
| O vencedor do concurso de ordenha é a Viúva Tita e a sua bela vaca, Abigail. | Open Subtitles | فائزه مسابقه الحلب المسابقة الأرملة "تويد" وبقرتها الحلوب "أبيجيل"! |
| Eu acho que este concurso é arranjado! | Open Subtitles | أعتقد انها مسابقه مزوره |
| Não estamos a vencer nenhum concurso de popularidade por lá. | Open Subtitles | لن نربح بأي مسابقه شعبيه هناك |
| Qual concurso? | Open Subtitles | أى مسابقه ؟ |
| Não. Qual concurso? | Open Subtitles | لا اي مسابقه ؟ |