"مساعدة هؤلاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • ajudar estas
        
    • ajudar estes
        
    • ajudar os
        
    • ajudar esta
        
    • ajudar essa
        
    A mãe queria que negássemos isso, que ficássemos e meditássemos na mesma relva, a sorrir todos os dias, a ajudar estas pessoas. Open Subtitles أرادت والدتنا منا أن ننكر كل هذا للبقاء هنا و التأمل في المروج الخضراء عينها الإبتسام يوميا، مساعدة هؤلاء الأشخاص
    A Internet tem tido um grande papel, ao ajudar estas pessoas a dizer em voz alta o que pensam, a colaborar, a começar a pensar juntos. TED ساهمت الإنترنت بدور كبير في مساعدة هؤلاء في التعبير عن آرائهم بحرية للتفكير والتعاون مع بعضهم البعض
    Eu gostava de poder ajudar estas pessoas a darem-se bem, mas parece impossível. Open Subtitles أتمنى أن أتمكن من مساعدة هؤلاء الناس لكن هذا يبدو مستحيلاً
    Não podemos ajudar estes, mas talvez encontremos alguém mais para dentro. Open Subtitles لانستطيع مساعدة هؤلاء الرجال ولكننا قد نجد من نساعدة بالداخل
    Estou só a tentar ajudar estes brancos a tentar ganhar esta guerra. Open Subtitles أنا أحاول فحسب مساعدة هؤلاء البيض في ربح الحرب، هذا كل شيء.
    Eu quero ajudar os aldeões a livrarem-se da pobreza e da ignorância Open Subtitles أنا أريد مساعدة هؤلاء القرويين لأنتشلهم من الجهل والفقر
    Estou a fazer o melhor que posso. Ainda tento ajudar esta gente. Open Subtitles إنني أفعل أفضل ما بوسعي حقاً، هنا لازلت أحاول مساعدة هؤلاء الناس
    Como é que posso ajudar essa gente? Open Subtitles كيف يُمكنني مساعدة هؤلاء الناس؟
    Estamos apenas a tentar ajudar estas pobres crianças. Open Subtitles إنّنا نحاول مساعدة هؤلاء الأطفال المساكين
    A verdadeira razão para não ajudar estas pessoas, não é por ser perigoso. Open Subtitles السبب الحقيقي لعدم مساعدة هؤلاء الناس ليس لأنه عملٌ طائش.
    Entrar em contacto com o solo é a única maneira de realmente ajudar estas pessoas. Open Subtitles فالإتصال بالأرض هو الطريقة الوحيدة التي يمكننا بها مساعدة هؤلاء الناس
    ajudar estas crianças a ir para escola é uma causa nobre, mas está fora do mandato do nosso ministério. Open Subtitles مساعدة هؤلاء الأطفال بالإنتساب إلى المدرسة هو هدف نبيل ولكنها خارج سلطة وزارتنا
    Sou médico. É meu dever ajudar estas pessoas. Open Subtitles أنا طبيب ، من واجبي مساعدة هؤلاء الناس
    Considero... que está a tentar ajudar estas pessoas, Open Subtitles أعتقد أنك تحاولين مساعدة هؤلاء الناس،
    Nós estamos a tentar ajudar estas pessoas. Open Subtitles نحن نحاول مساعدة هؤلاء الناس
    Que gosto de ajudar estes sacanas? Open Subtitles هل تعتقدين أنني أحب مساعدة هؤلاء الأوغاد؟
    Porque o Tim achou que podia ajudar estes cabrões. Open Subtitles بسبب اعتقاد (تيم) أن بإمكانه مساعدة هؤلاء السفلة.
    Mas podemos ajudar estes miúdos. Open Subtitles ولكن يمكننا مساعدة هؤلاء الأولاد
    E tudo que querem é ajudar os caçadores americanos a limpar este país dos monstros? Open Subtitles وكل ما تريد فعله هو مساعدة هؤلاء الصيادين الأمريكيين على إخلاء هذه البلاد من الوحوش؟
    E tudo que vocês querem é ajudar os caçadores americanos a limpar este país dos monstros? Open Subtitles وكل ما تريد فعله هو مساعدة هؤلاء الصيادين الأمريكيين لتصفية هذه البلدة من الوحوش؟
    "Não! ajudar os necessitados é o meu trabalho." Open Subtitles "لا مساعدة هؤلاء الذين يحتاجون الى
    Seja ela ou não seja, pedi-te para vires aqui porque eu quero ajudar esta malta a terem todas as vantagens para poderem descobrir quem fez isto. Open Subtitles سواء كانت هي، أو لم تكن، طلبت منك الحضور هنا لأني أريد مساعدة هؤلاء الناس ليستفيدوا من تقدم أكثر
    - Por favor. Você pode ajudar essa gente. Open Subtitles رجاءً، بإمكانك مساعدة هؤلاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus