"مساعدتكَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • ajudá-lo
        
    • ajudar-te
        
    • ajudar
        
    • ajuda
        
    • ajudá-los
        
    • me ajudes
        
    • tua assistente
        
    Se não tiver mais nenhum sítio para onde ir, podemos ajudá-lo. Open Subtitles إنّ لم يكُن لديك مأوى آخر، فبوسعنا مساعدتكَ حيال ذلك.
    Olha, Xerife... se isso não funcionar... não vou poder ajudá-lo da próxima vez que acontecer. Open Subtitles إسمع، أيّها الشريف إذا لم ينجح هذا، فلن أكون قادراً على مساعدتكَ في المرّة القادمة
    Quero ajudar-te com estas alucinações. Open Subtitles أريد مساعدتكَ في التغلّب على هذه الأوهام
    Posso ajudar-te com isso, se quiseres. Pensa nisso. Open Subtitles فستجد سلاماً أكثر بكثير في حياتك وبإمكاني مساعدتكَ بذلك إن أردت
    Gostaria de ajudar, pai. Mas tenho de levar os miúdos a casa. Open Subtitles ليت بوسعي مساعدتكَ يا أبي ولكن عليّ إعادة الولدين إلى المنزل
    Adorava pagar-te uma bebida, para agradecer a tua ajuda na história da banheira. Open Subtitles أودّ دعوتكَ لاحتساء شراب تعلم، كي أشكركَ على مساعدتكَ في تقرير المغطس
    Não, não está. Posso ajudá-lo? Open Subtitles ليست موجودة هل يمكنني مساعدتكَ بشيء آخر؟
    Podemos ajudá-lo ao dizermos que está sob custódia e que está cooperar plenamente com a polícia. Open Subtitles يمكننا مساعدتكَ بإعلامهم انكَ الآن رهن الإعتقال وانكَ متعاونٌ تماماً معَ الشرطة
    Posso ajudá-lo com isso. Open Subtitles حسنٌ، يمكنني مساعدتكَ في هذا، تعرف أنا حقاً جيِّدة في الأرقام
    Talvez alguém possa ajudá-lo a conquistar os seus. Open Subtitles ربما هناكَ احد يمكنهُ مساعدتكَ في الوصول إلى أحلامكَ
    Oxalá pudesse ajudá-lo, mas não foi por isso que vim. Open Subtitles اتمنى لو أنهُ كانَ بإمكاني مساعدتكَ لكن لم آتي إلى هنا من اجل هذا
    Se me disser do que está à procura, talvez possa ajudá-lo a encontrá-lo. Open Subtitles إن أعلمتني عمّ تبحث ربّما سيُمكنني مساعدتكَ في إيجاده
    Posso ajudar-te em alguma coisa, Eli? Open Subtitles هل يمكنني مساعدتكَ بشيء ، أيها الموسوعة؟
    Posso ajudar-te a ter o tempo que quiseres. Open Subtitles بوسعي مساعدتكَ لنيل كلّ الوقت الذي تودّه.
    Posso ajudar-te com a tua atual operação. Open Subtitles أستطيع مساعدتكَ بمهمتكَ الحالية كما تعلم ومالذي يجعلكِ تعتدقين أنني هنا في مهمة
    Ninguém te pode ajudar, velho monge. Open Subtitles لا أحد يستطيع مساعدتكَ أيّها الراهب العجوز
    Encontrei alguém que pode ser capaz de te ajudar. Open Subtitles قابلتُ شخصاً قد يكون قادراً على مساعدتكَ
    - Ele não te quer ajudar. Só te quer usar para me lixar. Open Subtitles إنّه لا يريد مساعدتكَ بل يريد إستغلالكَ فقط لمضايقتي
    - Não me digas. É por isso que pedi a tua ajuda para deslindar isto. Open Subtitles بالتأكيد، لهذا السبب أطلب مساعدتكَ في تسوية هذه المسألة
    Mas não quero a tua ajuda. Open Subtitles لكنّي لا أريد مساعدتكَ لا أحتاج مساعدتكَ
    Obrigada, mas não posso pagar por qualquer ajuda. Open Subtitles شكراً لكَ ، و لكنـّي لا يمكنني دفع مال لقاء مساعدتكَ.
    - Posso ajudá-los nalguma coisa? FBI. Open Subtitles -أهناكَ شيء يمكنني مساعدتكَ به؟
    Preciso que me ajudes com as coisas dos teus pais. Open Subtitles أريد مساعدتكَ فى الإهتمام بأغراض والديكَ
    A tua assistente disse-me que estarias aqui. - Falei com a Bonnie. Open Subtitles قالت مساعدتكَ أنّكَ قد تكون هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus