"مساعدتكَ في" - Traduction Arabe en Portugais

    • ajudar-te a
        
    • sua ajuda
        
    • tua ajuda
        
    • ajuda numa
        
    • ajudá-lo a
        
    Talvez eu possa ajudar-te a reescrever o final. Open Subtitles ربّما يمكنني مساعدتكَ في إعادة كتابة النهاية
    - Posso ajudar-te a procurar casa. - Que mal tem a minha casa antiga? Open Subtitles يمكنني مساعدتكَ في إيجاد منزل - وما العيب في منزلي القديم؟
    Posso ajudar-te a mover o corpo. Open Subtitles بوسعي مساعدتكَ في نقل الجثّة
    Precisamos mesmo da sua ajuda em relação aos livros roubados. Open Subtitles هو مساعدتكَ في العثور على الكتب المفقودة
    Adorava pagar-te uma bebida, para agradecer a tua ajuda na história da banheira. Open Subtitles أودّ دعوتكَ لاحتساء شراب تعلم، كي أشكركَ على مساعدتكَ في تقرير المغطس
    Posso precisar de ajuda numa coisa, conforme as coisas corram. Open Subtitles ربّما أحتاج مساعدتكَ في شيء، هذا منوط بماهيّة تطوُّر الأمور.
    Talvez alguém possa ajudá-lo a conquistar os seus. Open Subtitles ربما هناكَ احد يمكنهُ مساعدتكَ في الوصول إلى أحلامكَ
    Então por que não posso ajudar-te a procurar? Open Subtitles -و لمَ لا أستطيع مساعدتكَ في البحث؟
    Posso estar disposto a ajudar-te a encontrar um. Open Subtitles -لربّما أكون قادرًا على مساعدتكَ في إيجاد واحد .
    Daniel, não posso ajudar-te a matar pessoas inocentes. Open Subtitles (دانيل)، لا أستطيع مساعدتكَ في قتل الأبرياء
    Posso ajudar-te a encontrar Shelburne. Open Subtitles (استطيع مساعدتكَ في إيجاد (شيلبورن
    Eu quero a minha Nação de volta e necessito da sua ajuda. Open Subtitles أُريد أنْ يعود بلدي و أحتاج مساعدتكَ في فعل ذلكَ
    - Não me digas. É por isso que pedi a tua ajuda para deslindar isto. Open Subtitles بالتأكيد، لهذا السبب أطلب مساعدتكَ في تسوية هذه المسألة
    Ouve, dava-nos jeito a tua ajuda numa coisa. Open Subtitles اصغي، نريد مساعدتكَ في شيء
    Se me disser do que está à procura, talvez possa ajudá-lo a encontrá-lo. Open Subtitles إن أعلمتني عمّ تبحث ربّما سيُمكنني مساعدتكَ في إيجاده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus