"مساعدتكِ في" - Traduction Arabe en Portugais

    • ajudar-te a
        
    • ajudar-te com
        
    • ajudar a
        
    • ajudar com
        
    • ajudá-la a
        
    • tua ajuda
        
    • ajuda numa
        
    • ajuda para
        
    Estou a dizer que posso ajudar-te a ganhar uns trocos, se quiseres. Open Subtitles ما أقوله هو ان باستطاعتي مساعدتكِ في الحصول على بعض الأموال اذا كنتِ تريدين مني هذا
    Só quero que me deixes tentar ajudar-te a sair dessa coisa. Open Subtitles أريدكِ أن تسمحي لي بمحاولة مساعدتكِ في الخروج من هذا الشيء ستكونين على ما يرام.
    Como já disse, não posso ajudar-te com o teu exame. Open Subtitles كما قلتُ، لا يُفترض بي مساعدتكِ في امتحانكِ.
    Por isso vão colocar todos os obstáculos possíveis no vosso caminho, e talvez eu vos consiga ajudar a transpor alguns deles. Open Subtitles لذا، إنهم سيضعون بقدر ما يمكن الكثير العقبات في طريقكِ، وربما أكون قادراً على مساعدتكِ في التغلب عليهم.
    Gostaria de a poder ajudar com o seu problema, mas simplesmente não posso. Open Subtitles أتمنى لو كانت استطيع مساعدتكِ في حل مشكلتكِ لكني ببساطة لا أستطيع
    Talvez agora que aqui estou possa ajudá-la a explicar este assunto delicado à sua tia. Open Subtitles لكن بما أنني هنا يمكنني مساعدتكِ في شرح هذا الموضوع الحسّاس لعمتكِ
    - Vais? Depois do que me fizeste, não quero a tua ajuda. Open Subtitles حسناً بعد الذي فعلتيه بي لا أريد مساعدتكِ في الحقيقه
    Mas precisaria da sua ajuda numa coisa. Open Subtitles ولكني أحتاج مساعدتكِ في شيء ما
    Queria a sua ajuda para lhes pedir, por respeito, mas percebo, se não quiser fazer parte disto. Open Subtitles أردتُ مساعدتكِ في أن تطلبي ذلك منهم احتراماً لكني أتَفهمُ أن كنتِ لا تُريدين أن تكوني جزءاً من هذا
    Pensei em ajudar-te a escolher o que vestir para o jantar a que tanto queres ir. Open Subtitles أعتقدت أن بإمكاني مساعدتكِ في إختيار ما تلبسينه للعشاء والذي من الواضح أنكِ متشوّقة له
    Devem ajudar-te a ter um descanso contínuo. Open Subtitles يفترض بها مساعدتكِ في الحصول على راحة بلا إزعاج
    Eu posso ajudar-te a escrever uma excelente apresentação. Open Subtitles أنا يمكنني مساعدتكِ في كتابة مقالة جيدة جداً، كما تعلم.
    Como ajudar-te a encontrar um apartamento? Open Subtitles مثل مساعدتكِ في العثور على شقّة؟
    Se quiseres, posso ajudar-te com isso. Tenho um chá que reduz a inibição, faz com que seja mais fácil falar. Open Subtitles يمكنني مساعدتكِ في هذا إن شئتِ، لديّ شاي يقلل من الكتمان، ويجعل التحدث أسهل
    Já agora, conheço alguém que consegue mesmo ajudar-te com o teu cabelo. Open Subtitles بالمناسبة.. أعرف شخصاً يستطيع مساعدتكِ في شعركِ هذا
    Não posso ajudar-te com o exame. Open Subtitles لا يُفترض بي مساعدتكِ في اختباركِ.
    -Talvez te possa ajudar a livrar-te dele. -Duvido disso. Open Subtitles ربما أستطيع مساعدتكِ في الخروج منه - أشك في ذلك -
    Não podemos ajudar a arranjar isso. Open Subtitles حسناً ، لا نستطيع مساعدتكِ في إصلاح ذلك ولكن...
    - Posso ajudar com o quarto, depois tratarei do quarto do camareiro e servirei ao jantar. Open Subtitles استطيع مساعدتكِ في حجرة النوم وبعدها سأُعد حجرة لخادمه -وسأقدم العشاء
    Ya, posso-te ajudar com a laboratorial se quiseres. Open Subtitles أجل، يمكنني مساعدتكِ في واجبكِ
    Eu não posso ajudá-la a sair daqui. Open Subtitles ليس بمقدوري.. مساعدتكِ في الرحيل من هنا.
    você aqui pode fazer a diferença, e mais importante para si, talvez eu possa ajudá-la a encontrar algumas das respostas que procura. Open Subtitles والأهم بالنسبة لكِ، قد أستطيع مساعدتكِ في العثور على بعض الأجوبة التي تبحثين عنها
    Apreciaria a tua ajuda de me tirares desta cela. Open Subtitles سأقدر مساعدتكِ في إخراجي من تلك الزنزانة.
    Preciso da tua ajuda numa coisa da escola. Open Subtitles أريد مساعدتكِ في أمر مدرسي
    Mas preciso da sua ajuda para arranjar uma escola se a Srta. Open Subtitles لكنني قد أحتاج إلى مساعدتكِ في العثور على مدرسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus