| Se eu não voltar a salvo para Navarre, minha Jeanne ficará bem chateada e mais disposta a acomodar os ingleses. | Open Subtitles | اذ لم اعد سالمآ الى نفار ,عندها زوجتي جين ستكون مستائه للغايه وستكون في غاية البهجه لتدعم انكلترا |
| Ela está muito chateada e eu não quero magoá-la. | Open Subtitles | انها مستائه جدا بشأننا ولا اريد ان اجرحها |
| Lana, eu sei que estás chateada... mas só pensei no que era melhor para ti. | Open Subtitles | لانا أعرف أنك مستائه لكن كنت أفكر في مصلحتك وحسب |
| Ouve, sabemos que estás chateada, mas tens que compreender, que faz parte do plano. | Open Subtitles | نحن نعلم أنك مستائه , لكنك لاتفهمين هذا كان جزء من خطه, |
| - Spencer, eu percebo que estejas chateada, e sei que queres ajudar a Hanna, mas acho que é melhor ficares aqui. | Open Subtitles | انا افهم انك مستائه وانك تريدين مساعده هانا لكني اعتقد انه من الافضل ان تبقي هنا |
| A Dani está com o Sebastian Zuber. Ela está muito chateada. | Open Subtitles | داني مع سيباستيان زبير انها مستائه للغايه |
| E a julgar pelo teu tom e a tua veia pulsando na testa, estás chateada com isso? | Open Subtitles | وبالحكم على لهجتك وبروز وريد جبينك انت مستائه بشأن ذلك؟ |
| Por isso estás tão chateada porque a 'Onda' não é da maneira que tu queres! | Open Subtitles | انتي مستائه لأنكي لستي الرئيسه في الموج |
| Estás chateada que na verdade eu ajudei. | Open Subtitles | أنتِ مستائه لأني ساعدت فعلا في الحقيقه |
| - Ela só está chateada. - Está sempre. | Open Subtitles | انها فقط مستائه شباب هل يمكن هذا ؟ |
| Ela está mesmo, mesmo chateada, puto. | Open Subtitles | انها مستائه جداً |
| Porque é que estaria chateada? | Open Subtitles | ولم يمكن أن أكون مستائه ؟ |
| - Bem, estou chateada. | Open Subtitles | حسنا , أنا مستائه |
| Ela parece mais irritada do que chateada. | Open Subtitles | تبدوا غاضبه اكثر من مستائه |