Os perfumes e cosméticos, são os nossos principais artigos. | Open Subtitles | العطور و مستحضرات التجميل من البضائع الرائجة لدينا |
E não havia nada no navio, a não ser cosméticos de contrabando. | Open Subtitles | و لم يكن هناك شيء على السطح غير .مستحضرات التجميل المغشوشة |
Parece que a nossa tripulação desaparecida contrabandeou mais do que cosméticos. | Open Subtitles | يبدو أن الطاقم المفقود لم يكن يهرب مستحضرات التجميل فقط. |
A maioria das minhas amigas tem problemas com as mães... por causa, da maquilhagem, rapazes, roupas, rapazes, sexo, rapazes. | Open Subtitles | أغلب صديقاتي لديهن مشاكل مع أمهّاتهن حول مستحضرات التجميل الصبيان , الملابس الصبية , الجنس , الصبية |
E pára de guardar a minha maquilhagem nessa bolsa. | Open Subtitles | ولا تأخذي المزيد من مستحضرات التجميل خاصتي في تلك الحقيبة. |
As estações, indústria farmacêutica, cosmética... são jogadas altas. | Open Subtitles | الشبكات التلفزية ، صناعات الأدوية مستحضرات التجميل هذه مخاطرةٌ كبيرة، لا يمكنك أن تواجههم بأيدٍ فارغة |
De um verde brilhante, luminoso, foi também usado em cosméticos e bijutaria. | TED | مادة ذات لون أخضرمتوهج ومضئ، كما تم استخدامها في مستحضرات التجميل والمجوهرات. |
Pelos cosméticos, ou algo assim. Um part-time até acabar o liceu. | Open Subtitles | مستحضرات التجميل أو ما شابه، وظيفة جزئية في البداية، حتى أتخرج |
Aqui uma série de novos cosméticos. | Open Subtitles | وبالخلف هنا، سأضع صفاً من مستحضرات التجميل. |
Usam-na em produtos como sabão, cosméticos, comida de bebé... | Open Subtitles | يستعملونه لصنع منتجات مختلفة مثل الصابون و مستحضرات التجميل و أطعمة الأطفال |
Esta casa vai dar a ideia de que andas a vender cosméticos. | Open Subtitles | سأفسح هذا المجال الملعون الكامل إبد مثلك ربحته يبيع مستحضرات التجميل. ماذا عن ذلك؟ |
OK, e esse é o tipo de perfume que a Prue usa, e os cosméticos dela. | Open Subtitles | حسناً، إنَّ هذا هو نوع العطر الذي تستخدمه، برو و هذه مستحضرات التجميل التي تستخدمها أيضاً |
Pessoal, vou fazer com que o teste de cosméticos em animais seja ilegal | Open Subtitles | سوف أقوم بحظر الإختبارات على الحيوانات من أجل مستحضرات التجميل |
Lições de equitação, a melhor maquilhagem, comida de estúdio deliciosa. | Open Subtitles | دروس امتطاء الخيول ، أرقى . مستحضرات التجميل ، طعام الاستديو اللذيذ |
Estas jovens são profissionais em maquilhagem. | Open Subtitles | هؤلاء البناتِ الشاباتِ خبراء في مستحضرات التجميل. |
Alguma maquilhagem no seu quarto de hotel continha espermacete? | Open Subtitles | هل يوجد اى من مستحضرات التجميل بغرفتها تحتوى على العنبرية |
Estava a fazer a minha usual varredura de segurança, e vi isto no trailer da maquilhagem das modelos, esta manhã. | Open Subtitles | كنتُ أقوم بجولة أمنية كالمعتاد ولقد وجدت هذه النماذج في مقطورة مستحضرات التجميل هذا الصباح |
Alguém mexeu na minha maquilhagem. | Open Subtitles | شخصٌ ما كان يعبث بحقيبة مستحضرات التجميل الخاصة بي |
Pode-me explicar porque os humanos querem ser jovens e usam a indústria cosmética só para perpetuar o seu comportamento auto-destrutivo? | Open Subtitles | إذا استطعتي تفسير لي هذا الهوس الإنساني بالشباب ولماذا صناعة مستحضرات التجميل تديم هذا السلوك المدمر للذات؟ |
Por 800€, este composto químico é achado em acerca de 95% dos produtos de cosmética. | Open Subtitles | سؤال بـ 800 دولا .. مادة كيميائية موجودة في أكثر من 95 بالمئة من مستحضرات التجميل |