"مستحقاتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • dívidas
        
    • pagamento
        
    • meu cheque
        
    Tens de cobrar todas as dívidas pendentes assim que possível, ok? - Imediatamente? Open Subtitles أريد كل مستحقاتي المتأخرة في أقرب فرصة، حسناً؟
    Até lá, terei pago as minhas dívidas, merecido a minha entrada. Open Subtitles حتى ذلك الوقت أنا أدفع مستحقاتي أركض في مدخلي
    .. eu quero mudar-me para LA, arranjar um trabalho numa companhia discográfica e começar a pagar minhas dívidas. Open Subtitles أنا أريد أن أنتقل إلى لوس انجلوس و أحصل على عمل في تسجيل الأغاني و أبدأ بالدفع لجميع مستحقاتي
    Tenho que ter um pagamento extra, só isso. Open Subtitles يجب أن أحصل على هذا بجانب .مستحقاتي
    As crianças são o pagamento do Kosta. Quem são eles? Open Subtitles الأطفال هم مستحقاتي من (كوستا) في مقابل خدماتي له
    Até entregarem o meu cheque. Domingo, Segunda, o mais tardar. Open Subtitles الى ان أستلم اخر مستحقاتي من الوظيفة يوم الاحد او على الاكثر الاثنين .
    A Rachel disse que podia vir cá buscar o meu cheque. Open Subtitles قالت (رايتشل) أن بإمكاني المرور لأخذ مستحقاتي
    Mas disseste que tinha de pagar as minhas dívidas. Open Subtitles لكنّكِ قُلتِ كان عليّ أن أدفع مستحقاتي
    Eu paguei as minhas dívidas. Open Subtitles لقد دفعت مستحقاتي
    Paguei as minhas dívidas Open Subtitles ♪ دفعت مستحقاتي
    Paguei as minhas dívidas. Open Subtitles لقد دفعتُ مستحقاتي
    (Risos) Pago as dívidas dentro dos prazos. (Risos) Participei em desfiles de Gay Pride e todas essas coisas e nunca vi nenhum programa "gay". TED من أجندة مثليي الجنس. (ضحك) لقد دفعت مستحقاتي في وقتها ، (ضحك) لقد شاركتُ في مسيرات احتفالات مثليي الجنس وكل المسيرات التسع ، ولازلتُ لم أستلم نسخةً من أجندات مثليي الجنس.
    Paguei as minhas dívidas. Open Subtitles دفعت مستحقاتي.
    Só quero saber do meu pagamento. Open Subtitles كلمايهمنيهووصول مستحقاتي.
    - Trouxe-te o meu pagamento. E... Open Subtitles جلبت لك مستحقاتي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus